dispatch

[dɪˈspætʃ]

dispatch 뜻

  • 1파견하다 [특정 목적을 위해 누군가 또는 무언가를 어딘가에 보내는 것, 종종 서둘러]
  • 2신속하고 효율적으로 과제, 문제 또는 상대방을 처리하다 [작업, 문제 또는 상대를 빠르고 효율적으로 처리하기 위해]
  • 3보고서 [공식 보고서 또는 성명서, 특히 신속 또는 긴급하게 작성된 보고서]

dispatch는 어떻게 사용할 수 있을까요?

아래 예문들을 통해 다양한 상황에서 "dispatch"가 어떻게 쓰일 수 있는지 알아보세요!

  • 예문

    The company dispatched a team of engineers to fix the problem.

    회사는 문제를 해결하기 위해 엔지니어 팀을 파견했습니다.

  • 예문

    She dispatched the email before leaving the office.

    그녀는 사무실을 떠나기 전에 이메일을 발송했습니다.

  • 예문

    The boxer dispatched his opponent in the first round.

    권투 선수는 첫 번째 라운드에서 상대를 파견했습니다.

  • 예문

    The police were dispatched to the scene of the crime.

    사건 현장에 경찰이 출동했다.

  • 예문

    The dispatch from the embassy arrived this morning.

    오늘 아침에 대사관에서 파견이 도착했습니다.

dispatch의 유의어와 반의어

dispatch의 반의어

dispatch와(과) 관련된 숙어•속담은 어떤 것들이 있나요?

  • make short work of something/someone

    무언가 또는 누군가를 신속하고 효율적으로 처리하다

    예문

    The experienced lawyer made short work of the prosecution's case.

    경험이 풍부한 변호사는 검찰 사건을 짧게 처리했습니다.

  • at a moment's notice

    즉시 또는 매우 신속하게 지체 없이

    예문

    As a journalist, she had to be ready to travel at a moment's notice.

    기자로서 그녀는 즉시 여행을 떠날 준비가 되어 있어야 했습니다.

  • 나쁜 일이 일어나지 않도록 제 시간에

    예문

    The ambulance arrived in the nick of time and saved his life.

    구급차는 시간의 틈새에 도착했고 그의 생명을 구했습니다.

dispatch와(과) 관련된 관용어는 어떤 것들이 있나요?

  • 말이나 오토바이를 타고 급한 소식을 전하는 메신저

    예문

    The dispatch rider delivered the message to the general's headquarters.

    파견 기사는 메시지를 장군의 본부로 전달했습니다.

  • 중요한 서류 및 문서를 운반하기 위해 정부 장관 또는 기타 공무원이 사용하는 상자

    예문

    The Chancellor of the Exchequer carried the budget speech in the dispatch box.

    재무장관은 발송함에 예산 연설문을 실었습니다.

  • 중요한 서류와 문서를 운반하는 데 사용되는 작은 서류 가방

    예문

    The lawyer carried the confidential files in his dispatch case.

    변호사는 파견 케이스에 기밀 파일을 가지고 다녔습니다.

dispatch 어원

속박을 풀다'를 의미하는 고대 프랑스어 'despeechier'에서 유래

📌

dispatch: 핵심 요약

동사 dispatch [dɪˈspætʃ] 은 특정 목적을 위해 누군가 또는 무언가를 빠르고 효율적으로 어딘가로 보내는 것을 의미합니다. 또한 '첫 라운드에서 권투 선수가 상대를 급파했다'와 같이 작업이나 문제를 빠르고 효율적으로 처리하는 것을 의미할 수도 있습니다. Dispatch '오늘 아침 대사관에서 온 파견이 도착했다'와 같은 공식적인 보고나 진술을 가리킬 수도 있습니다.

방금 그 표현, 원어민은 어떻게 쓸까요?