lark about와(과) lock up 차이
Lark it up은 재미있거나 재미있는 일을 함으로써 자신을 즐기는 것을 의미하고, lock up 문이나 문을 잠가 건물이나 공간을 확보하는 것을 의미합니다.
lark about vs lock up: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Lark about
- 1어리석은 방식으로 행동합니다.
The children made me angry because they were LARKING ABOUT.
아이들은 그들이 울부 짖었 기 때문에 나를 화나게했습니다.
Lock up
- 1모든 문, 창문 등을 닫습니다.
She LOCKED UP after everyone had left and went home.
그녀는 모두가 떠나 집에 간 후에 잠겼습니다.
- 2안전한 장소에 무언가를 잠그기 위해.
I LOCKED my money UP in the safe.
나는 금고에 돈을 가두었다.
- 3감옥이나 정신 병원에 넣는 것.
They LOCKED him UP for burglary.
그들은 그를 강도죄로 가두었습니다.
lark about와(과) lock up의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
lark about
예문
The children were larking about in the park.
아이들은 공원에서 울부짖고 있었습니다.
예문
He always larks about during class and distracts the other students.
그는 수업 중에 항상 짖고 다른 학생들의 주의를 산만하게 합니다.
lock up
예문
Please lock up the office before you leave.
떠나기 전에 사무실을 잠그십시오.
예문
She always locks up the house before going to bed.
그녀는 잠자리에 들기 전에 항상 집을 잠근다.
Lark about와 유사한 표현(유의어)
have a blast
즐겁거나 흥미진진한 일을 하면서 즐거운 시간을 보내는 것.
예문
We had a blast at the amusement park yesterday. The rollercoaster was amazing!
우리는 어제 놀이 공원에서 폭발을 일으켰습니다. 롤러 코스터는 훌륭했다!
Lock up와 유사한 표현(유의어)
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
lark 포함하는 구동사
lock 포함하는 구동사
about 포함하는 구동사
lark about vs lock up 차이
lark about와(과) lock up 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 종달새보다 lock up 더 자주 사용합니다. 집이나 자동차를 확보하는 것과 같은 보다 실용적인 목적으로 사용lock up 때문입니다. Lark it up은 많이 사용되지 않으며, 사용되는 경우 일반적으로 더 비공식적인 환경에서 사용됩니다.
lark about와(과) lock up은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Lock up는 비즈니스 또는 법적 맥락에서 일반적으로 사용되는 보다 공식적인 문구입니다. 동료, 고객 또는 당국과의 공식적인 상호 작용에 적합합니다. 반면에 lark it up은 친구나 가족과의 일상적인 대화에 더 적합한 비공식적인 문구입니다.
lark about와(과) lock up의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
lark it up과 lock up의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Lark it up은 재미를 느끼거나 자신을 즐기는 것과 관련될 때 종종 장난스럽거나 열정적인 어조를 전달하는 반면, lock up 일반적으로 특히 재산이나 공간을 확보하는 것과 관련하여 진지하고 신중한 어조를 가지고 있습니다.
lark about & lock up: 유의어와 반의어
Lark about
반의어
- behave
- focus
- concentrate
- act seriously
- work diligently
- pay attention