let on와(과) let up 차이
Let on는 이전에 비밀로 유지되었던 것을 드러내거나 공개하는 것을 의미하고, let up 강도를 줄이거나 노력을 기울이는 것을 의미합니다.
let on vs let up: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Let on
- 1비밀을 말하기 위해.
I didn't mean to LET ON about the party; I just said it without thinking.
나는 파티에 대해 LET ON을 의도하지 않았습니다. 아무 생각 없이 그냥 말했어요.
Let up
- 1멈추지 않고 계속하거나 덜 강렬 해집니다.
She’s a coach who never lets up on her players.
그녀는 선수들을 절대 포기하지 않는 코치입니다.
let on와(과) let up의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
let on
예문
She didn't let on that she knew about the surprise party.
그녀는 깜짝 파티에 대해 알고 있다는 사실을 공개하지 않았습니다.
예문
He never lets on when he knows something he shouldn't.
그는 해서는 안 되는 것을 알고 있을 때 결코 허락하지 않습니다.
let up
예문
I hope the rain lets up soon.
비가 곧 그치길 바랍니다.
예문
The storm lets up after a few hours.
폭풍은 몇 시간 후에 진정됩니다.
Let on와 유사한 표현(유의어)
Let up와 유사한 표현(유의어)
let on vs let up 차이
let on와(과) let up 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 let up보다 let on 덜 자주 사용합니다. let on는 누군가가 숨기고 있던 것을 드러내는 보다 구체적인 상황에 사용되기 때문입니다. Let up는 노력이나 강도의 감소를 설명하는 데 사용되는 더 일반적인 문구입니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 일상 대화에서 let up 더 일반적입니다.
let on와(과) let up은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Let on와 let up은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
let on와(과) let up의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
let on과 let up의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Let on 정보 공개와 관련하여 종종 비밀스럽거나 음모적인 어조를 나타내는 반면, let up 일반적으로 특히 노력이나 강도의 감소를 언급할 때 안도하거나 편안한 어조를 띠고 있습니다.