live in와(과) live on 차이
Live in는 누군가가 거주하는 곳을 설명하는 데 사용되는 반면 live on는 누군가가 재정적으로 어떻게 자신을 유지하는지 설명하는 데 사용됩니다.
live in vs live on: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Live in
- 1당신이 일하거나 공부하는 곳에서 살기 위해..
The university has a residential halls. where students can LIVE IN.
대학에는 기숙사가 있습니다. 학생들이 살 수 있는 곳.
Live on
- 1기본적인 생필품에 돈을 사용합니다.
They have to LIVE ON $ 200 a week.
그들은 일주일에 200달러로 살아야 합니다.
- 2잊지 않기 위해.
He's been dead for many years, but his name LIVES ON.
그는 죽은 지 몇 년이 지났지만 그의 이름은 살아 있습니다.
live in와(과) live on의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
live in
예문
Many students choose to live in dormitories on campus.
많은 학생들이 캠퍼스의 기숙사에서 생활을 선택합니다.
예문
She lives in the house where she works as a caregiver.
그녀는 간병인으로 일하는 집에 살고 있습니다.
live on
예문
Many people live on a tight budget to save money.
많은 사람들이 돈을 절약하기 위해 빡빡한 예산으로 생활합니다.
예문
She lives on a small pension after retiring.
그녀는 은퇴 후 작은 연금으로 생활하고 있습니다.
Live in와 유사한 표현(유의어)
특정 장소 또는 지역에 거주하거나 점유하는 것.
예문
Various species of birds inhabit the nearby wetlands during the winter season.
겨울철에는 다양한 종의 새들이 인근 습지에 서식합니다.
Live on와 유사한 표현(유의어)
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
live 포함하는 구동사
live in vs live on 차이
live in와(과) live on 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
live in와 live on 모두 일반적으로 영어로 사용됩니다. 그러나 live in는 사람의 거주지를 나타내기 때문에 일상 대화에서 더 일반적입니다. Live on는 덜 일반적이지만 여전히 자주 사용됩니다.
live in와(과) live on은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
live in와 live on은 모두 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
live in와(과) live on의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
live in과 live on의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Live in 누군가의 거주지를 언급할 때 종종 중립적인 어조를 전달합니다. Live on 누군가의 재정 상황을 언급할 때 더 심각하거나 심지어 부정적인 어조를 나타낼 수 있습니다.