pass for와(과) pass to 차이
Pass for는 무언가로 받아들여지거나 고려되는 것을 의미하고, pass to는 다른 사람에게 무언가를 주는 것을 의미합니다.
pass for vs pass to: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Pass for
- 1일반적으로 그렇지 않을 때 무언가로 받아 들여집니다.
You'd be surprised at what PASSES FOR good cooking in many restaurants.
많은 레스토랑에서 좋은 요리를 위해 통과하는 것에 놀랄 것입니다.
Pass to
- 1누군가에게 소유권이나 책임을 부여하는 것.
The shares PASSED TO his daughter when he died.
주식은 그가 죽었을 때 그의 딸에게 넘어갔습니다.
- 2무언가의 소유자 또는 책임이되는 것.
The property will PASS TO her when they die.
재산은 그들이 죽을 때 그녀에게 넘어갈 것입니다.
pass for와(과) pass to의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
pass for
예문
This painting could pass for an original, but it's actually a copy.
이 그림은 원본을 전달할 수 있지만 실제로는 사본입니다.
예문
He passes for a native speaker because of his excellent language skills.
그는 뛰어난 언어 능력 때문에 원어민을 합격합니다.
pass to
예문
The shares pass to his daughter when he dies.
주식은 그가 죽을 때 그의 딸에게 넘어갑니다.
예문
The responsibility passes to the new manager after the meeting.
책임은 회의 후 새 관리자에게 이전됩니다.
Pass for와 유사한 표현(유의어)
Pass to와 유사한 표현(유의어)
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
pass 포함하는 구동사
for 포함하는 구동사
pass for vs pass to 차이
pass for와(과) pass to 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 pass to보다 pass for 더 자주 사용합니다. 특정 연령의 합격이나 특정 유형의 사람의 합격과 같은 다양한 상황에서 pass for 사용할 수 있기 때문입니다. Pass to 더 구체적이며 주로 다른 사람에게 무언가를 줄 때 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 일상 대화에서 pass for 더 일반적입니다.
pass for와(과) pass to은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Pass for와 pass to는 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
pass for와(과) pass to의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
pass for과 pass to의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Pass for 종종 수용 또는 승인의 느낌을 전달하는 반면, pass to 일반적으로 특히 다른 사람에게 무언가를 주는 것을 언급할 때 실용적이고 직설적인 어조를 가지고 있습니다.
pass for & pass to: 유의어와 반의어
Pass for
유의어
- be mistaken for
- be accepted as
- be taken for
- be regarded as
- be considered as
- be thought of as
반의어
- be distinguished from
- be differentiated from
- stand out from
- be recognized as
- be identified as