구동사 "pay for" vs "pay up"

pay for와(과) pay up 차이

Pay for는 상품이나 서비스에 대한 대가로 누군가에게 돈을 주는 것을 의미하고, pay up 빚이나 빚진 금액을 갚는 것을 의미합니다.

pay for vs pay up: 뜻과 의미

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

Pay for

  • 1구매합니다.

    I PAID twenty pounds FOR the book.

    나는 그 책에 대해 20파운드를 지불했다.

Pay up

  • 1빚이나 빚진 금액을 갚기 위해, 특히 마지못해 또는 압박을 받을 때.

    At any rate, there's enough doubt now so that I can tell Montagu not to pay up, which is all I care about.

    어쨌든, 이제 몬태규에게 돈을 내지 말라고 말할 수 있을 만큼 의심이 충분해, 그게 내가 신경 쓰는 전부다.

pay for와(과) pay up의 사용법 및 예문

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

pay for

예문

I always pay for my groceries with cash.

나는 항상 현금으로 식료품을 지불합니다.

예문

She pays for her gym membership every month.

그녀는 매달 체육관 회원권을 지불합니다.

pay up

예문

He needs to pay up before the deadline.

그는 마감일 전에 지불해야 합니다.

예문

She always pays up her debts on time.

그녀는 항상 제 시간에 빚을 갚습니다.

Pay for와 유사한 표현(유의어)

받은 상품이나 서비스에 대해 빚진 총 금액을 지불합니다.

예문

After a delicious dinner, they asked for the check and decided to settle the bill.

맛있는 저녁 식사 후, 그들은 수표를 요청하고 청구서를 정산하기로 결정했습니다 .

foot the bill

특히 비싸거나 다른 사람을 대신하여 무언가를 지불합니다.

예문

The company footed the bill for the team's travel expenses to attend the conference.

회사는 회의에 참석하기 위한 팀의 여행 경비에 대해 청구서를 발부했습니다.

무언가와 관련된 비용이나 요금을 지불하기 위해.

예문

The insurance policy will cover the cost of the car repairs after the accident.

보험 정책은 사고 후 자동차 수리 비용을 충당합니다.

Pay up와 유사한 표현(유의어)

누군가에게 빚진 돈을 갚기 위해.

예문

He finally settled his debt with the bank after months of missed payments.

그는 몇 달 동안 지불을 놓친 후 마침내 은행에 빚을 청산했습니다.

대출이나 신용 카드에 빚진 나머지 금액을 갚기 위해.

예문

She made a lump sum payment to clear her balance and avoid paying interest charges.

그녀는 잔액을 정리하고 이자 비용을 지불하지 않기 위해 일시불로 지불했습니다.

약속이나 약속을 이행하기 위해, 특히 돈을 지불하는 것과 관련된 경우.

예문

He had to honour his agreement and pay the contractor for the completed work.

그는 그의 계약을 존중하고 완료된 작업에 대해 계약자에게 비용을 지불해야 했습니다.

더 많은 구동사 알아보기

같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!

pay 포함하는 구동사

up 포함하는 구동사

pay for vs pay up 차이

pay for와(과) pay up 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?

pay forpay up 모두 일상 대화에서 일반적으로 사용됩니다. 그러나 pay for는 쇼핑, 외식 또는 청구서 지불과 같은 일상 활동과 관련이 있기 때문에 더 자주 사용됩니다. Pay up 덜 자주 사용되며 일반적으로 누군가가 돈을 빚지고 있거나 갚아야 할 빚이 있는 상황에서 사용됩니다.

pay for와(과) pay up은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?

Pay forpay up는 모두 일상적인 대화에 적합한 비공식 문구입니다. 그러나 pay up 누군가가 지불을 요구하거나 누군가에게 빚을 상기시킬 때 더 진지한 어조로 사용될 수 있습니다.

pay for와(과) pay up의 뉘앙스 차이를 알려주세요!

pay for의 어조는 상품이나 서비스에 대한 돈 교환과 관련이 있기 때문에 일반적으로 중립적이거나 긍정적입니다. 반면에 pay up의 어조는 빚이나 빚진 금액을 갚는 것과 관련이 있기 때문에 부정적이거나 까다로울 수 있습니다.

pay for & pay up: 유의어와 반의어

Pay for

유의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!