phase out와(과) play out 차이
Phase out 점진적으로 중단하거나 더 새롭거나 더 나은 버전으로 교체하는 것을 의미하고, play out 시나리오나 상황을 행동으로 옮기거나 수행하는 것을 의미합니다.
phase out vs play out: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Phase out
- 1점진적으로 제거합니다.
They have introduced a compact edition of the newspaper and are PHASING OUT the broadsheet edition over the next few months.
그들은 신문의 컴팩트 에디션을 소개했으며 앞으로 몇 달 동안 브로드 시트 에디션을 PHASING하고 있습니다.
Play out
- 1진행하려면 종종 끝날 때까지.
Let's see how things PLAY OUT.
상황이 어떻게 진행되는지 봅시다.
- 2무언가가 진짜인 척하고 그 효과를 줄이는 것.
Computer games allow people to PLAY OUT their violent urges.
컴퓨터 게임을 통해 사람들은 폭력적인 충동을 표현할 수 있습니다.
- 3끝까지 무언가를 연주합니다.
Rain stopped them PLAYING the game OUT.
비는 그들이 게임을 하는 것을 멈췄습니다.
- 4긴장을 풀기 위해(예: 낚싯줄).
When he hooked the swordfish, his line rapidly PLAYED OUT.
그가 황새치를 낚았을 때, 그의 줄은 빠르게 펼쳐졌습니다.
phase out와(과) play out의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
phase out
예문
The company plans to phase out the old software by the end of the year.
회사는 연말까지 이전 소프트웨어를 단계적으로 폐지할 계획입니다.
예문
She phases out outdated products from her store every season.
그녀는 매 시즌 매장에서 오래된 제품을 단계적으로 제거합니다.
play out
예문
We will have to wait and see how the situation plays out.
우리는 상황이 어떻게 진행되는지 기다려야 할 것입니다.
예문
She plays out her strategy carefully in the game.
그녀는 게임에서 신중하게 전략을 실행합니다.
Phase out와 유사한 표현(유의어)
제품 또는 서비스의 생산 또는 제공을 중단합니다.
예문
The company decided to discontinue the old model and phase out its production by the end of the year.
회사는 이전 모델을 중단하고 연말까지 생산을 단계적으로 중단하기로 결정했습니다.
Play out와 유사한 표현(유의어)
시간이 지남에 따라 점진적으로, 종종 자연스럽거나 예측할 수 없는 방식으로 발전하거나 드러냅니다.
예문
The events of the day unfolded in a way that nobody had expected, leaving everyone surprised and confused.
그날의 사건은 아무도 예상하지 못한 방식으로 전개되어 모두를 놀라게 하고 혼란스럽게 만들었습니다.
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
phase 포함하는 구동사
play 포함하는 구동사
phase out vs play out 차이
phase out와(과) play out 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 play out는 phase out보다 더 일반적입니다. 스포츠, 연극, 심지어 일상적인 상호 작용과 같은 다양한 맥락에서 play out 사용할 수 있기 때문입니다. Phase out는 덜 일반적이며 주로 비즈니스 또는 기술적 맥락에서 사용됩니다.
phase out와(과) play out은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Phase out와 play out는 모두 일상적인 대화에 적합한 비격식 표현입니다. 그러나 phase out 비즈니스 또는 학업 맥락과 같은 공식적인 환경에서도 사용할 수 있습니다.
phase out와(과) play out의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
phase out과 play out의 어조는 상황에 따라 다를 수 있습니다. Phase out 제품이나 서비스 중단과 관련하여 실용적이거나 전략적인 어조를 전달하는 반면, play out 일반적으로 특히 연기나 공연을 언급할 때 창의적이거나 장난기 있는 어조를 가지고 있습니다.