구동사 "pull back" vs "step back"

pull back와(과) step back 차이

Pull back 일반적으로 물리적으로 무언가를 장소에서 멀리 옮기거나 상황에서 후퇴하는 것을 의미하는 반면, step back 일반적으로 관점을 얻기 위해 상황에서 휴식을 취하거나 일시 중지하는 것을 의미합니다.

pull back vs step back: 뜻과 의미

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

Pull back

  • 1졌을 때 골이나 점수를 얻기 위해.

    They were two - nil down until five minutes before the end, when they PULLED BACK a goal.

    그들은 종료 5분 전까지 2골을 넣지 못했습니다.

  • 2특히 군인에 대해 이야기 할 때 장소에서 멀어지기.

    They have PULLED the troops BACK from the front line.

    그들은 최전선에서 군대를 철수했습니다.

  • 3누군가에게서 멀어지다.

    She PULLED BACK when he tried to kiss her.

    그가 그녀에게 키스하려고 했을 때 그녀는 뒤로 물러났습니다.

  • 4무언가를하지 않거나 더 이상 관여하지 않기로 결정합니다.

    They PULLED BACK from the deal.

    그들은 거래에서 물러났습니다.

Step back

  • 1다른 관점에서 무언가를 보는 것.

    We should STEP BACK and try to see how our customers will view the scheme.

    우리는 한 걸음 물러서서 고객이 이 계획을 어떻게 볼지 보려고 노력해야 합니다.

pull back와(과) step back의 사용법 및 예문

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

pull back

예문

The cat pulled back when it saw the dog approaching.

고양이는 개가 다가오는 것을 보았을 때 뒤로 물러났습니다.

예문

She pulls back her hand when she touches the hot stove.

그녀는 뜨거운 난로를 만질 때 손을 뒤로 당깁니다.

step back

예문

Sometimes, it's important to step back and evaluate the situation.

때로는 한 걸음 물러서서 상황을 평가하는 것이 중요합니다.

예문

She steps back to get a better view of the painting.

그녀는 그림을 더 잘 보기 위해 뒤로 물러서 있습니다.

Pull back와 유사한 표현(유의어)

위험하거나 어려운 상황에서 물러나거나 뒤로 물러나다.

예문

The army was forced to retreat after facing heavy fire from the enemy.

군대는 적의 맹렬한 포격에 직면한 후 후퇴할 수밖에 없었습니다.

이전에 말하거나 행한 것을 철회하거나 철회하는 것.

예문

He had to retract his statement after realizing it was based on false information.

그는 자신의 진술이 거짓 정보에 근거하고 있다는 것을 깨닫고 자신의 진술을 철회해야 했습니다.

특정 장소나 사람에게서 무언가를 옮기거나 당기다.

예문

She had to draw away her hand quickly to avoid getting burned by the hot stove.

그녀는 뜨거운 난로에 화상을 입지 않기 위해 재빨리 손을 빼야 했습니다.

Step back와 유사한 표현(유의어)

작업 또는 활동을 잠시 쉬거나 일시 중지합니다.

예문

After working for hours, she decided to take a breather and go for a walk outside.

몇 시간 동안 일한 후, 그녀는 숨을 쉬고 밖으로 산책을 가기로 결정했습니다.

오랜 시간 동안 프로젝트 또는 활동을 중단하거나 일시 중지합니다.

예문

The band decided to take a hiatus after touring for several years to focus on individual projects.

밴드는 개별 프로젝트에 집중하기 위해 몇 년 동안 투어를 한 후 휴식하기로 결정했습니다.

관점을 얻기 위해 상황이나 작업에서 물리적으로 멀어지는 것.

예문

He had to step away from the project for a few days to clear his mind and come up with new ideas.

그는 마음을 비우고 새로운 아이디어를 생각해내기 위해 며칠 동안 프로젝트에서 물러나야 했습니다.

더 많은 구동사 알아보기

같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!

pull 포함하는 구동사

pull back vs step back 차이

pull back와(과) step back 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?

일상 대화에서 사람들은 pull back보다 step back 더 자주 사용합니다. step back는 휴식을 취하고 반성하는 것이 중요한 다양한 상황에서 사용되기 때문입니다. Pull back 많이 사용되지 않습니다. 주로 물리적 움직임이나 군사 전술에 대해 이야기할 때 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 일상 대화에서 step back 더 일반적입니다.

pull back와(과) step back은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?

Pull backstep back은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.

pull back와(과) step back의 뉘앙스 차이를 알려주세요!

pull backstep back의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Pull back 신체적 움직임이나 군사 전술과 관련될 때 종종 방어적이거나 신중한 어조를 취하는 반면, step back 일반적으로 특히 휴식을 취하거나 관점을 얻는 것을 언급할 때 사려 깊고 사려 깊은 어조를 가지고 있습니다.

pull back & step back: 유의어와 반의어

Pull back

유의어

반의어

Step back

반의어

  • rush in
  • charge ahead
  • plunge in
  • forge ahead
  • press on
  • push forward

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!