pull through와(과) put through 차이
Pull through는 어려운 상황이나 질병에서 회복하는 것을 의미하고, put through 전화로 누군가를 연결하거나 다른 사람이나 부서로 연결하는 것을 의미합니다.
pull through vs put through: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Pull through
- 1질병이나 문제에서 회복하기 위해.
At one stage it looked as if she was going to die, but she PULLED THROUGH in the end.
한 단계에서는 그녀가 죽을 것 같았지만 결국 그녀는 해냈습니다.
Put through
- 1전화로 누군가를 연결합니다.
Could you PUT me THROUGH to extension 259 please.
내선 번호 259로 안내해 주시겠습니까?
pull through와(과) put through의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
pull through
예문
She was very sick, but she pulled through with the help of her doctors.
그녀는 매우 아팠지만 의사의 도움으로 이겨냈습니다.
예문
He always pulls through when faced with challenges.
그는 도전에 직면했을 때 항상 해내고 있습니다.
put through
예문
Please put me through to the manager.
매니저에게 연결 해주세요.
예문
The receptionist puts through the calls to the appropriate department.
접수원은 해당 부서로 전화를 전달합니다.
Pull through와 유사한 표현(유의어)
질병이나 부상 후 정상적인 건강 상태나 힘으로 돌아가는 것.
예문
After a few days of rest and medication, she was able to recover from the flu.
며칠간의 휴식과 약물 치료 후, 그녀는 독감에서 회복할 수 있었습니다.
어렵거나 위험한 상황에도 불구하고 살아남거나 계속 존재하기 위해.
예문
Thanks to the rescue team's efforts, the hiker was able to survive the harsh weather conditions.
구조대의 노력 덕분에 등산객은 혹독한 기상 조건에서 생존할 수 있었습니다.
Put through와 유사한 표현(유의어)
connect
두 명 이상의 사용자 또는 장치 간에 통신 링크를 설정합니다.
예문
Can you connect me to the customer service department, please?
고객 서비스 부서에 연결 해 주시겠습니까?
누군가 또는 무언가를 한 장소나 위치에서 다른 장소나 위치로 옮기는 것.
예문
I need to transfer this file to my colleague's computer before the meeting starts.
회의가 시작되기 전에 이 파일을 동료의 컴퓨터로 전송해야 합니다.
이메일이나 메시지와 같은 것을 다른 사람이나 주소로 보냅니다.
예문
Please forward this email to all team members so they can be informed about the project updates.
프로젝트 업데이트에 대한 정보를 받을 수 있도록 이 이메일을 모든 팀원에게 전달하십시오.
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
pull 포함하는 구동사
through 포함하는 구동사
pull through vs put through 차이
pull through와(과) put through 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 pull through보다 put through 더 자주 사용합니다. 이는 put through가 전화 대화에서 사용되는 일반적인 구동사인 반면 pull through는 건강 관련 상황과 같은 특정 상황에서 덜 자주 사용되기 때문입니다.
pull through와(과) put through은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Put through와 pull through는 모두 일상적인 상호 작용에 적합한 비공식 문구입니다. 그러나 put through 비즈니스 또는 학업 맥락과 같은 공식적인 환경에서도 통화를 전환하거나 누군가와 연결할 때 사용할 수 있습니다.
pull through와(과) put through의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
pull through의 어조는 어려운 상황에서 회복하는 것을 의미하기 때문에 일반적으로 긍정적이고 희망적입니다. 반면에 put through는 중성적인 어조를 가지고 있으며 전화 통화와 같은 실제 상황에서 자주 사용됩니다.