stay in와(과) stay up 차이
Stay in 집이나 실내에 머무르는 것을 의미하고, stay up 평소 취침 시간 이후에 깨어 있는 것을 의미합니다.
stay in vs stay up: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Stay in
- 1외출하지 않기 위해.
I'm going to STAY IN and chill tonight, I can't be bothered to go out.
나는 오늘 밤 머물면서 차가워 질 것이고, 나는 외출하는 것을 귀찮게 할 수 없다.
Stay up
- 1잠자리에 들지 않기 위해.
The children STAYED UP until way past their bedtime.
아이들은 취침 시간이 지날 때까지 깨어있었습니다.
stay in와(과) stay up의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
stay in
예문
I usually stay in on weekdays to save money.
나는 보통 돈을 절약하기 위해 평일에 머물지 않습니다.
예문
She stays in most nights to study for her exams.
그녀는 시험 공부를 위해 대부분의 밤을 머물며 있습니다.
stay up
예문
I usually stay up late on weekends.
나는 보통 주말에 늦게까지 깨어 있습니다.
예문
She stays up late to finish her homework.
그녀는 숙제를 끝내기 위해 늦게까지 깨어 있습니다.
Stay in와 유사한 표현(유의어)
Stay up와 유사한 표현(유의어)
pull an all-nighter
밤새도록 일하거나 공부하기 위해.
예문
She had to pull an all-nighter to prepare for her final exams.
그녀는 기말고사를 준비하기 위해 밤새도록 해야 했습니다.
keep someone/something up
누군가 또는 무언가가 잠을 자거나 쉬는 것을 방지하기 위해.
예문
The loud music from the party next door kept her up all night.
옆집 파티의 시끄러운 음악은 밤새도록 그녀를 지켜주었습니다.
stay in vs stay up 차이
stay in와(과) stay up 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 stay in보다 stay up 더 자주 사용합니다. stay up는 영화를 보거나 친구들과 어울리는 것과 같은 더 많은 사교 활동에 사용되기 때문입니다. Stay in 많이 사용되지 않습니다. 주로 집에 머무를 때 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 stay up 일상 대화에서 더 일반적입니다.
stay in와(과) stay up은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Stay in와 stay up는 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
stay in와(과) stay up의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
stay in과 stay up의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Stay in 집에서 시간을 보낼 때 종종 편안하거나 아늑한 어조를 전달하는 반면, stay up 일반적으로 특히 사교 활동이나 새로운 것을 경험할 때 흥분되거나 모험적인 어조를 가지고 있습니다.