buckle under뜻/예문을 모두 알아보세요!

어떻게 해석할 수 있나요?

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

  • 1당신의 의지에 반하여 압력을 받고 있는 무언가를 받아들이는 것.

    They didn't like the ideas, but had to BUCKLE UNDER or face the sack.

    그들은 아이디어가 마음에 들지 않았지만 버클을 채우거나 자루를 마주해야 했습니다.

주로 이런 의미로 쓰여요

구동사 buckle under의 가장 일반적인 의미는 압력을 받거나 자신의 의지에 반하여 무언가를 받아들이는 것입니다. 그것은 종종 누군가가 다른 선택의 여지가 없기 때문에 어려운 상황이나 요구에 굴복하고 있음을 의미합니다.

동사 형태를 어떻게 바꿀 수 있나요?

동사 원형buckle under
3인칭 단수 현재buckles under
현재분사buckling under
단순 과거buckled under
과거분사buckled under

예문

She didn't want to work overtime, but she buckled under to keep her job.

그녀는 초과 근무를 하고 싶지 않았지만 직장을 유지하기 위해 버클을 채웠습니다.

예문

He buckles under the pressure of his boss's demands.

그는 상사의 요구에 대한 압력에 굴복합니다.

예문

They are buckling under the stress of their financial problems.

그들은 재정 문제의 스트레스를 좌굴하고 있습니다.

예문

She buckled under the pressure and agreed to the new terms.

그녀는 압력을 굴복하고 새로운 조건에 동의했습니다.

예문

He had buckled under the pressure and signed the contract.

그는 압력을 굴리고 계약서에 서명했습니다.

buckle under는 어떤 종류의 구동사인가요?

📝

원어민의 노트

타동사와 자동사란 무엇인가요? - 타동사는 항상 그 뒤에 목적어가 따릅니다. (예시: Sam bought a car.) - 자동사는 목적어를 가지지 않습니다. (예시: She laughed loudly.)

자동사적 구동사

buckle under은/는 목적어 없이도 의미가 완성되는 자동사적 구동사(Intransitive Phrasal Verb)입니다. 이는 목적어 없이도 완전한 문장을 형성합니다.

예문

She buckled under the pressure of her workload.

그녀는 업무량의 압박감에 굴복했습니다.

예문

He buckled under when faced with the ultimatum.

그는 최후 통첩에 직면했을 때 허리띠를 졸라매고 있었습니다.

📝

원어민의 노트

분리가능형 구동사와 분리불가형 구동사에 대해 설명해드릴게요. - '분리가능형 구동사'는 동사와 불변화사 사이에 목적어를 끼워넣을 수 있습니다. - '분리불가형 구동사'는 목적어로 분리되지 않습니다.

분리불가형 구동사

buckle under은/는 분리불가형 구동사입니다. 이는 목적어를 동사와 불변화사 사이에 놓을 수 없으며, 그렇게 하면 구동사의 의미가 바뀐다는 것을 의미합니다.

예문

She buckled under the pressure of her workload.

그녀는 업무량의 압박감에 굴복했습니다.

예문

He buckled under when faced with the ultimatum.

그는 최후 통첩에 직면했을 때 허리띠를 졸라매고 있었습니다.

buckle under이 포함된 다른 표현

압력, 스트레스 또는 요구에 굴복하거나 복종하는 것.

예문

He buckled under pressure and agreed to the new terms.

그는 압력에 굴복하고 새로운 조건에 동의했습니다.

무언가의 부담이나 무게로 인해 무너지거나 굴복하는 것.

예문

The old bridge buckled under the weight of the heavy trucks.

오래된 다리는 대형 트럭의 무게로 인해 구부러졌습니다.

스트레스나 어려운 상황에 굴복하거나 복종하는 것.

예문

She buckled under stress and decided to quit her job.

그녀는 스트레스에 시달리고 직장을 그만두기로 결정했습니다.

추가로 알아두면 좋아요

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

Buckle under는 비공식적 및 형식적 맥락 모두에서 사용할 수 있는 중립 구동사입니다. 일상적인 대화뿐만 아니라 작업 환경이나 서면 의사 소통과 같은 보다 공식적인 환경에도 적합합니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!