slap on뜻/예문을 모두 알아보세요!

어떻게 해석할 수 있나요?

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

  • 1무언가를 강력하게 또는 갑자기 부과하거나 적용하다.

    The court has slapped a ban on the video.

    법원은 비디오에 대한 금지령을 내렸다.

  • 2무언가, 특히 요금이나 가격을 추가하거나 늘리는 것.

    They’ve slapped another 10 pence on a packet of cigarettes.

    그들은 담배 한 갑에 10펜스를 더 쏟아부었습니다.

주로 이런 의미로 쓰여요

구동사 slap on의 가장 일반적인 의미는 갑자기 또는 강제로 무언가를 적용하거나 부과하는 것입니다. 그것은 무언가에 요금이나 가격을 추가하거나 규칙이나 제한을 부과하는 것을 의미할 수 있습니다.

동사 형태를 어떻게 바꿀 수 있나요?

동사 원형slap on
3인칭 단수 현재slaps on
현재분사slapping on
단순 과거slapped on
과거분사slapped on

예문

The government slapped on a new tax for luxury items.

정부는 사치품에 대한 새로운 세금을 부과했습니다.

예문

She slaps on sunscreen before going to the beach.

그녀는 해변에 가기 전에 자외선 차단제를 때리고 있습니다.

예문

He is slapping on a coat of paint to the wall.

그는 벽에 페인트 칠을 두드리고 있습니다.

예문

The store slapped on a discount for the holiday season.

상점은 휴가철에 할인을 때렸습니다.

예문

A fine was slapped on the company for violating regulations.

규정 위반으로 회사에 벌금이 부과되었습니다.

slap on는 어떤 종류의 구동사인가요?

📝

원어민의 노트

타동사와 자동사란 무엇인가요? - 타동사는 항상 그 뒤에 목적어가 따릅니다. (예시: Sam bought a car.) - 자동사는 목적어를 가지지 않습니다. (예시: She laughed loudly.)

타동사적 구동사

slap on은/는 직접 목적어가 필요한 타동사적 구동사(Transitive Phrasal Verb)입니다. 직접 목적어는 구동사가 어떤 것에 작용되는지를 명시하여, 타동사적 구동사는 직접 목적어 없이는 완전한 문장을 형성할 수 없습니다.

예문

The judge slapped on a fine for the defendant.

판사는 피고인에게 벌금을 부과했습니다.

예문

The airline slapped on an extra fee for checked luggage.

항공사는 위탁 수하물에 대한 추가 요금을 부과했습니다.

📝

원어민의 노트

분리가능형 구동사와 분리불가형 구동사에 대해 설명해드릴게요. - '분리가능형 구동사'는 동사와 불변화사 사이에 목적어를 끼워넣을 수 있습니다. - '분리불가형 구동사'는 목적어로 분리되지 않습니다.

분리불가형 구동사

slap on은/는 분리불가형 구동사입니다. 이는 목적어를 동사와 불변화사 사이에 놓을 수 없으며, 그렇게 하면 구동사의 의미가 바뀐다는 것을 의미합니다.

예문

The judge slapped on a fine for the defendant.

판사는 피고인에게 벌금을 부과했습니다.

예문

The airline slapped on an extra fee for checked luggage.

항공사는 위탁 수하물에 대한 추가 요금을 부과했습니다.

slap on이 포함된 다른 표현

Slap on the wrist

가벼운 처벌이나 견책, 종종 너무 관대 한 것으로 간주됩니다.

예문

He only received a slap on the wrist for his reckless driving.

그는 무모한 운전으로 손목을 때리고 받았습니다.

메이크업을 빠르게 적용하기 위해, 종종 서두르거나 캐주얼 한 방식으로.

예문

She slapped on some makeup before leaving the house.

그녀는 집을 떠나기 전에 화장을 뺨을 때렸습니다.

무언가 또는 누군가에게 레이블이나 설명을 빠르게 또는 부주의하게 첨부합니다.

예문

They slapped on a label without checking the contents of the package.

그들은 패키지의 내용물을 확인하지 않고 라벨을 때렸습니다.

추가로 알아두면 좋아요

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

Slap on는 일반적으로 비공식적인 것으로 간주되며 일상적인 대화에서 더 일반적으로 사용됩니다. 보다 공식적인 환경에서는 문맥에 따라 '부과', '적용' 또는 '추가'와 같은 대체 문구를 사용하는 것이 좋습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!