smash down뜻/예문을 모두 알아보세요!

어떻게 해석할 수 있나요?

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

  • 1무언가를 부수거나 부수다.

    The police SMASHED the door DOWN DOWN to get into the house.

    경찰은 집 안으로 들어가기 위해 문을 쾅 닫았다.

주로 이런 의미로 쓰여요

구동사 smash down의 가장 일반적인 의미는 일반적으로 힘으로 무언가를 부수거나 부수는 것입니다. 문, 벽 또는 기타 구조물을 부수는 것을 의미할 수 있습니다.

동사 형태를 어떻게 바꿀 수 있나요?

동사 원형smash down
3인칭 단수 현재smashes down
현재분사smashing down
단순 과거smashed down
과거분사smashed down

예문

The workers will smash down the old building to make way for the new one.

노동자들은 새 건물을 짓기 위해 오래된 건물을 부수고 할 것입니다.

예문

He smashes down the old fence to replace it with a new one.

그는 낡은 울타리를 부수고 새 울타리로 교체합니다.

예문

The construction crew is smashing down the walls to create an open floor plan.

건설 인부들은 개방형 평면도를 만들기 위해 벽을 부수고 있습니다.

예문

The storm smashed down several trees in the park.

폭풍은 공원에 있는 여러 그루의 나무를 부숴버렸습니다.

예문

The old shed was smashed down to clear space for a garden.

오래된 창고는 정원을 위한 공간을 확보하기 위해 부숴졌습니다.

smash down는 어떤 종류의 구동사인가요?

📝

원어민의 노트

타동사와 자동사란 무엇인가요? - 타동사는 항상 그 뒤에 목적어가 따릅니다. (예시: Sam bought a car.) - 자동사는 목적어를 가지지 않습니다. (예시: She laughed loudly.)

타동사적 구동사

smash down은/는 직접 목적어가 필요한 타동사적 구동사(Transitive Phrasal Verb)입니다. 직접 목적어는 구동사가 어떤 것에 작용되는지를 명시하여, 타동사적 구동사는 직접 목적어 없이는 완전한 문장을 형성할 수 없습니다.

예문

The workers smashed down the old building.

노동자들은 오래된 건물을 부숴버렸다.

예문

The storm smashed the trees down in the park.

폭풍은 공원의 나무를 부숴버렸습니다.

📝

원어민의 노트

분리가능형 구동사와 분리불가형 구동사에 대해 설명해드릴게요. - '분리가능형 구동사'는 동사와 불변화사 사이에 목적어를 끼워넣을 수 있습니다. - '분리불가형 구동사'는 목적어로 분리되지 않습니다.

분리불가형 구동사

smash down은/는 분리불가형 구동사입니다. 이는 목적어를 동사와 불변화사 사이에 놓을 수 없으며, 그렇게 하면 구동사의 의미가 바뀐다는 것을 의미합니다.

예문

The workers smashed down the old building.

노동자들은 오래된 건물을 부숴버렸다.

예문

The storm smashed the trees down in the park.

폭풍은 공원의 나무를 부숴버렸습니다.

smash down이 포함된 다른 표현

Smash down barriers

물리적이든 은유적이든 장애물이나 도전을 극복하십시오.

예문

She worked hard to smash down the barriers that held her back from success.

그녀는 성공을 가로막는 장벽을 부수기 위해 열심히 노력했습니다.

종종 비상 상황에서 힘을 사용하여 문을 부수십시오.

예문

The firefighters had to smash down the door to rescue the trapped family.

소방관들은 갇힌 가족을 구출하기 위해 문을 부수고 해야 했습니다.

종종 건설 또는 개조 프로젝트의 일부로 벽을 철거합니다.

예문

They decided to smash down the wall to create a more open living space.

그들은 더 개방된 생활 공간을 만들기 위해 벽을 부수기로 결정했습니다.

추가로 알아두면 좋아요

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

Smash down은 일반적으로 비공식적 인 것으로 간주되며 일상 연설이나 캐주얼 한 글쓰기에서 더 일반적으로 사용됩니다. 보다 공식적인 맥락에서는 '철거' 또는 '분해'와 같은 대안이 더 적절할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!