student asking question

이 대화 자체가 잘 이해가 안 가요. 왜 레이첼이 there is no Mark Robinson in this office라고 말하고 바로 이어서 Get me Mark on the phone!이라고 하는 거예요? 그리고 왜 갑자기 여자가 로스에게 I love Mark. Do you know Mark라고 하는지도 이해가 안 가고요.

teacher

원어민의 답변

Rebecca

그녀가 there is no Mark Robinson in this office라고 말한 건 거짓말이에요. 그녀는 통화상대가 뭔가 변화를 만들기를 바랐던 것 같아요. 그녀는 조수에게 Mark를 바꾸라고 하는데, 아마 그녀가 안고 있는 문제에 대해 논의하기 위해 그에게 통화하고 싶었던 것일 거예요. 여자가 마크를 얼마나 사랑하는지에 대해 이야기하고 있는 건 코믹한 연출이에요! 로스는 마크와 레이첼이 함께 보낸 시간에 대해 질투하고 있기 때문에 그는 그녀의 사무실에서 로맨틱한 식사를 하려고 하죠. 여자가 마크를 사랑한다고 말하는 것은 로스가 그를 좋아하지 않다는 것을 보여주기 위한 코믹적인 연출일 뿐인 거죠. 예: Get your mom on the phone right now. (지금 엄마한테 전화하라고 해.) 예: Can you get the manager on the phone? (매니저 좀 바꿔주실래요?)

많이 본 Q&A

04/02

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

- 전화로 마크 연결해요! - 오, 마크 좋죠. 마크 누군지 아세요? - 네!