bottom of the ninth라는 말이 있다면, 반대말은 top of the ninth일까요?

원어민의 답변
Rebecca
본질적으로는 두 표현 모두 뜻은 같은데, 차이점이 있다면 타석에 서는 팀이 다르다는 것 정도인 것 같네요. Bottom of the ninth는 홈팀이, Top of the ninth는 방문팀이 타석에 서는 경우에 쓰거든요. 예: It's the top of the ninth, and the score is tied four to four. = It's the bottom of the ninth, and the score is tied four to four. (9회말, 4대4 동점입니다!)