student asking question

동사로서 warn과 alarm의 차이는 뭔가요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

먼저, to alarm someone은 누군가로 하여금 어떠한 위험한 상황에 대해서 공포감이나 불쾌감을 느끼게 하는 것을 뜻해요. 한편, to warn someone은 어떠한 위험이나 위협 등에 대한 정보를 당사자에게 제공하는 것을 뜻해요. 그러므로 누군가가 alarmed한 기분을 느낀다면, 그건 그 사람이 공포감을 느끼는 것을 뜻하지만, 반대로 warned라는 수동태를 쓴다면 이건 그 사람이 단순히 위협에 대한 추가적인 정보만을 전달받은 것을 뜻한다는 거죠. 특히, 전자와 달리 후자는 감정을 표현하지 않는다는 점에서 차이가 있다는 거죠. 또한, 누군가에게 정보를 전달하고자 할 때에는 to alarm someone이라는 표현은 성립하지 않기도 하죠. 또한, alarmed라는 단어에는 누군가로 하여금 두려움을 느끼지 말라는 의미가 암시된 만큼, 부정적인 상황에서 자주 쓰인답니다. 예: Don't be alarmed, but we have to evacuate the building because of safety concerns. (두려워할 필요는 없어. 하지만 안전상의 이유로 건물에서 대피는 해야만 해.) 예: Not to alarm you, but we've missed the deadline for our project. (너를 놀라게 할 생각은 없지만, 우린 프로젝트 기한을 놓치고 말았어.) 또한, 무언가를 alarming이라고 함으로써 그 대상이 다른 이들로 하여금 두려움이나 걱정을 하도록 묘사를 할 수도 있습니다. 예: There is an alarming lack of work being done in this office. We may fail to meet our quota. (이 사무실에는 놀라울 정도로 일이 부족하다. 우리는 할당량을 채우지 못할 수도 있다.) 예: The doctor noticed an alarming increase in the patient's temperature. (의사는 환자의 체온이 경악스럽게 올라가는 것을 깨달았다.)

많이 본 Q&A

12/23

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

뭘 경고하게?