student asking question

Top down은 무슨 뜻인가요? 관용어인가요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

음, 틀린 말은 아니지만 그렇다고 정답도 아니라고 말해두죠! 먼저, 이 영상에서 말하는 top down은 화자가 몰고 다니는 컨버터블 자동차의 지붕, 즉 탑을 가리킨답니다. 즉, 지붕을 내린 채로 방치해버린 바람에 차 내부가 홀딱 젖어버렸다는 거죠. 여담으로 탑은 재질에 따라서 하드탑과 소프트탑으로 분류할 수 있답니다. 하지만 자동차 용어 이외에도 top down에는 다른 뜻이 있는데요, 그건 바로 최고위층부터 시작하여 가장 말단으로 전달되는 명령체계를 가리키는 top-down이라는 단어랍니다. 이러한 체제는 비단 국가나 정부뿐만이 아니라 경영에도 해당이 되죠. 예: The new regulations came from the top-down. Make sure you follow them. (새로운 규정은 최고위층에서 전달됐다. 잘 따르도록 해.) 예: Place the toothpaste top down, so all of it goes to the opening. (치약을 뒤집은 채로 놔봐. 그럼 뚜껑으로 치약 내용물이 몰릴 테니까.) 예: Why not fill the gap in the wall from the top down? (장벽에 있는 틈새는 위에서부터 메꾸는 건 어떨까요?) 예: They are old-fashioned with their top down management. (그들의 경영방침은 낡은 수직구조 방식이다.)

많이 본 Q&A

12/25

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

자동차 지붕을 여태껏 열어두고 있었잖아!