Take a breath와 breathe는 정확하게 같은 뜻인가요? 어떤 걸 더 자주 쓰나요?
![teacher](/images/commentary/answerProfile.png)
원어민의 답변
Rebecca
Take a breath는 breathe와 비슷한 표현이지만, 조금 의미가 달라요. Take a breath는 한 번의 호흡을 의미하는 반면, breathe는 여러 번의 호흡을 의미하거든요. 둘 다 널리 쓰이는 표현이고, 단 한 번의 호흡을 말하는 경우가 아니라면 breathe를 일반적으로 더 자주 써요. 예: Rest for a minute and breathe. Hopefully that will help you feel better. (1분 동안 쉬고 숨을 돌려. 그렇게 해서 기분이 좋아지면 좋겠네.) 예: Take a breath and relax. (한 번 숨을 쉬고, 릴렉스 해.)