student asking question

Look into one's eyes는 look at one's eyes랑 다른 표현인가요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

네, 맞아요. 이 둘은 사실 다른 표현이랍니다. 먼저, look into one's eyes는 존경이나 동경을 담아 누군가의 눈을 쳐다보는 것을 가리키는데요, 이건 대개 연인들이 해당하죠. 한편, look at one's eyes는 사랑이 아닌 다른 이유로 남의 눈을 쳐다보는 것을 가리킵니다. 예를 들어서 안과 의사가 눈의 상태를 지켜보는 것처럼 말이죠. 예: We looked into each other's eyes while on a date. (데이트하면서 우리는 서로의 눈을 바라봤다.) 예: The doctor looked at my eyes during an eye exam. (시력 검사 중에 의사 선생님은 내 눈을 지켜봤다.)

많이 본 Q&A

07/19

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

내가 너의 눈을 바라볼 때면