여기서 to decide는 무슨 뜻이에요?
원어민의 답변
Rebecca
여기서의 to decide는 그녀 자신이 슬픈지, 기쁜지 혹은 피곤한지를 결정하기 위해서 먼저 먹고는 했다는 뜻이에요. 이는 그녀가 피곤하거나 기쁘거나 혹은 슬플 때마다 음식을 먹었기 때문입니다.
Rebecca
여기서의 to decide는 그녀 자신이 슬픈지, 기쁜지 혹은 피곤한지를 결정하기 위해서 먼저 먹고는 했다는 뜻이에요. 이는 그녀가 피곤하거나 기쁘거나 혹은 슬플 때마다 음식을 먹었기 때문입니다.
04/28
1
Light-years가 뭔가요?
Light-year(광년)는 우주 공간에서 사용되는 단위로 빛이 1년에 이동하는 거리를 나타내는데, 이 거리는 매우 멀죠. 그래서 우주 공간의 광대한 거리를 가리킬 때는 이 단위가 사용됩니다. 1광년은 약 9.5조km입니다.
2
Tootin'과 puncha는 어떤 줄임말인가요?
Tootin'은 두 가지 의미가 있어요. 하나는 tough를 강조하기 위해 쓰였을 수도 있고, 핀의 노래를 더 자연스럽게 들리도록 하기 위해서 쓰였을 수도 있어요. 다만, tootin'이라는 단어는 정말 인포멀한 단어이기 때문에 되도록이면 쓰지 않는 게 좋아요. Puncha는 말 그대로 "펀치"를 뜻하는데요, 이 문장에서는 특정한 단어가 아니고, 핀이 punch를 그냥 이렇게 발음하고 있는 것 뿐이랍니다. 때로는 이 단어가 punch you라는 의미로 쓰일 수도 있겠지만, puncha yo(you의 축약형)처럼 바로 뒤에 yo라는 단어가 왔기 때문에 그냥 punch라고 이해하시면 될 것 같네요.
3
Go for는 무슨 뜻인가요?
이런 문맥에서 go for는 어떤 걸 하고 싶거나 무엇가를 가진다는 뜻이에요. 선택지를 표현하는 데에 쓰는 캐주얼한 표현이에요.여기서 그리즈 위에 탄 승객은 비트가 있는 음악이어도 괜찮다고 말하고 있어요. 예: A whole outfit for less than $5! I could go for that! (5달러 미만의 옷이라니! 난 그걸로 살래!) 예: I'll go for the steak. (나는 스테이크로 할래.)
4
우리 나라에서는 대머리를 종종 농담 소재로 삼기도 하는데요, 미국에서도 대머리는 인기가 많은 밈 중 하나인가요?
네, 맞아요! 미국 역시 다른 나라와 마찬가지로 대머리를 유머 소재로 자주 사용한답니다. 심지어는 대머리인 사람이 자학 개그를 할 때 사용하기도 하죠. 다만, 어느 나라든 마찬가지겠지만, 대머리는 개인에 따라서는 민감할 수 있는 주제에요. 왜냐하면, 질병 때문에 탈모가 진행되는 경우도 많기 때문이죠. 그런 경우에는, 대머리와 관련된 농담을 하지 않는답니다. 예: My uncle is growing a beard, but he's bald on top, so his head looks upside down! (우리 삼촌은 수염을 기르지만, 머리숱은 없다. 거꾸로 된 게 아닌가?) 예: Nice forehead. (거 마빡이 참 찰지게 생겼네.)
5
unto는 무슨 뜻인가요?
좋은 질문이에요! 'Unto'는 그냥 'to'란 뜻입니다. 'to'를 말하는 오래된 방법이라 이제는 잘 쓰이지 않아요.
방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!
제가 힘든지, 행복한지, 슬픈지도 모를 때도 알기 위해서 먹었어요.