Exit 무슨 뜻인가요?
속어인 "Exit"(Exit")는 고속도로 또는 턴파이크 출구를 기준으로 방향을 알려주는 것을 말합니다. 누군가 "Exit"("Exit")를 사용하는 것은 그들이 제공하는 지침이 주요 도로의 특정 출구 번호 또는 위치를 기반으로 한다는 것을 나타냅니다. 일반적으로 고속도로나 턴파이크에서 가장 가까운 출구를 참조하여 누군가를 특정 목적지로 안내하는 데 사용됩니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 표현이 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
Take exit 42 and then turn left.
* 42 번 출구로 나온 다음 좌회전하십시오.
예문
The hotel is right off exit 15.
호텔은 출구 15 바로 옆에 있습니다.
예문
I missed my exit and had to take the next one.
나는 내 출구 를 놓쳤고 다음 출구를 가져와야했습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
- 1특정 출구를 기반으로 방향 제시
Take exit 42 and then turn left.
* 42 번 출구로 나온 다음 좌회전하십시오.
The hotel is right off exit 15.
호텔은 출구 15 바로 옆에 있습니다.
- 2출구를 놓치거나 잘못된 출구를 택하는 것을 말합니다.
I missed my exit and had to take the next one.
나는 내 출구 를 놓쳤고 다음 출구를 가져와야했습니다.
I accidentally took the wrong exit and got lost.
실수로 잘못된 출구 를 가져 와서 길을 잃었습니다.
- 3장소와 출구의 위치 또는 근접성에 대해 논의하기
The restaurant is just off exit 7.
레스토랑은 출구 7 바로 옆에 있습니다.
The gas station is right at the exit.
주유소는 출구 바로 앞에 있습니다.
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"exit"(exit")라는 용어는 고속도로 및 턴파이크 시스템의 맥락에서 유래했습니다. 미국, 특히 턴파이크 시스템이 광범위한 뉴저지에서 널리 사용됩니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
"exit" 문구는 일반적으로 특정 출구를 나타내기 위해 숫자 또는 이름과 함께 사용됩니다. 그러나 고속도로나 턴파이크를 떠나거나 나가는 행위를 나타내기 위해 단독으로 사용할 수도 있습니다.
사용하기 무례한 표현인가요?
"exit" 문구는 불쾌감을 주지 않습니다. 고속도로 또는 턴파이크 출구를 기준으로 방향을 알려주는 데 사용되는 일반적인 용어입니다.
주로 어떤 사람들이 사용하는 표현인가요?
"exit" 문구는 고속도로 및 턴파이크 시스템에 익숙한 운전자와 개인이 일반적으로 사용합니다. 특히 고속도로나 턴파이크를 자주 여행하고 지시를 내리거나 따라야 하는 사람들과 관련이 있습니다.
특정 지역에서만 쓰는 표현인가요?
"exit"(eexit")라는 용어는 주로 미국, 특히 뉴저지와 같은 광범위한 고속도로 및 턴파이크 시스템이 있는 지역에서 사용됩니다. 그러나 유사한 도로 인프라를 갖춘 다른 영어권 지역에서도 이해되고 사용됩니다.
Synonyms & Antonyms
Synonyms
- off-ramp
- off-ramp exit
- highway exit
- turnpike exit
- exit ramp
Antonyms
- on-ramp
- on-ramp entrance
- highway entrance
- turnpike entrance
- entrance ramp