Pass the buck 무슨 뜻인가요?
"Pass the buck""Pass the buck" 문구는 책임이나 책임을 다른 사람에게 전가하거나 전가하는 것을 의미합니다. 누군가 "Pass the buck""라고 말할 때, 그들은 다른 사람에게 대신 책임을 지게 함으로써 결정이나 문제에 대한 책임을 회피하는 행위를 표현하고 있습니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 표현이 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
Whenever there's a problem, he always tries to pass the buck to someone else.
문제가 있을 때마다 그는 항상 다른 사람에게 책임을 전가하려고 합니다.
예문
The manager is skilled at passing the buck and avoiding accountability.
관리자는 책임을 전가하고 책임을 회피하는 데 능숙합니다.
예문
She tried to pass the buck onto her colleague when the mistake was clearly hers.
그녀는 실수가 명백히 그녀의 실수였을 때 동료에게 책임을 전가하려고 했습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
- 1책임 회피
Whenever there's a problem, he always tries to pass the buck to someone else.
문제가 있을 때마다 그는 항상 다른 사람에게 책임을 전가하려고 합니다.
The manager is skilled at passing the buck and avoiding accountability.
관리자는 책임을 전가하고 책임을 회피하는 데 능숙합니다.
- 2다른 사람에게 책임을 전가한다
She tried to pass the buck onto her colleague when the mistake was clearly hers.
그녀는 실수가 명백히 그녀의 실수였을 때 동료에게 책임을 전가하려고 했습니다.
Instead of accepting responsibility, he decided to pass the buck and blame his team.
책임을 받아들이는 대신, 그는 책임을 전가하고 팀을 탓하기로 결정했습니다.
- 3문제의 소유권 이전
The CEO tried to pass the buck to the lower-level employees when the company faced a crisis.
CEO는 회사가 위기에 직면했을 때 하급 직원들에게 책임을 전가하려고 했습니다.
Instead of addressing the issue, the politician decided to pass the buck to the previous administration.
이 문제를 해결하는 대신, 그 정치인은 이전 행정부에 책임을 넘기기로 결정했다.
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"pass the buck"라는 문구는 미국에서 시작되었으며 포커에 뿌리를 두고 있습니다. 이 게임에서는 딜러를 나타내기 위해 '벅'이라는 마커가 사용되었습니다. 플레이어가 딜러가 되고 싶지 않으면 다음 플레이어에게 pass the buck했습니다. 시간이 지남에 따라 이 문구는 책임이나 책임을 다른 사람에게 전가하는 의미로 발전했습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
"pass the buck"" 문구는 일반적으로 책임을 이전하는 행위를 설명하기 위해 문장 내에서 사용됩니다. 일반적으로 단독으로 사용되지 않습니다.
사용하기 무례한 표현인가요?
"pass the buck" 문구는 불쾌하지 않습니다. 다른 사람에게 책임을 지우는 행위를 설명하는 데 사용되는 일반적인 속어입니다.
주로 어떤 사람들이 사용하는 표현인가요?
"pass the buck" 문구는 특히 미국에서 영어 사용자가 일반적으로 사용합니다. 그것은 광범위한 청중, 특히 비공식적 인 언어와 관용적 표현에 익숙한 사람들이 이해합니다.
특정 지역에서만 쓰는 표현인가요?
"pass the buck"" 문구는 미국에서 시작되었으며 주로 미국 영어에서 사용됩니다. 다른 영어권 지역에서는 이해할 수 있지만 가장 일반적으로 미국 문화 및 언어와 관련이 있습니다.
Synonyms & Antonyms
Synonyms
- shift the blame
- transfer responsibility
- evade accountability
- avoid ownership
- delegate the fault
Antonyms
- accept responsibility
- take accountability
- own up to it
- acknowledge fault
- assume the blame