Piss off! 무슨 뜻인가요?
"Piss off!" 꺼져!" '저리 가!' 또는 '날 내버려 둬!' 누군가 "Piss off!" 사용할 때, 그들은 그 사람이 떠나거나 그들을 괴롭히는 것을 멈추기를 바라는 강한 욕구를 표현하고 있습니다. 그것은 누군가에게 떠나거나 그들을 괴롭히지 말라고 말하는 무례하고 공격적인 방법입니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 표현이 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
Piss off! I don't want to talk to you right now.
꺼져! 지금 너랑 얘기하고 싶지 않아.
예문
Why don't you just piss off and leave me alone?
그냥 열 받고 날 내버려 두는 게 어때?
예문
I told him to piss off and never come back.
나는 그에게 화나게 하고 다시는 돌아오지 말라고 말했다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
- 1누군가에게 짜증이나 분노를 표현하는 경우
Piss off! I don't want to talk to you right now.
꺼져! 지금 너랑 얘기하고 싶지 않아.
Why don't you just piss off and leave me alone?
그냥 열 받고 날 내버려 두는 게 어때?
- 2누군가에게 떠나거나 떠나라고 말하는 것
I told him to piss off and never come back.
나는 그에게 화나게 하고 다시는 돌아오지 말라고 말했다.
If you don't like it here, you can just piss off.
여기가 마음에 들지 않으면 그냥 화나게 할 수 있습니다.
- 3강한 반대 또는 거부감을 나타냄
When he made that comment, I told him to piss off.
그가 그 말을 했을 때, 나는 그에게 화내라고 말했다.
She asked me for money again, and I told her to piss off.
그녀는 다시 나에게 돈을 요구했고, 나는 그녀에게 화나게 하라고 말했다.
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Piss off!"(Pess off!")는 영국 영어에서 유래한 속어 표현입니다. 수년 동안 사용되어 온 구어체 문구입니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
"piss off!" 오프는 종종 문장의 일부로 사용되지만 누군가에 대한 좌절이나 분노를 표현하기 위해 단독으로 사용될 수도 있습니다. 예를 들어, 누군가가 당신을 귀찮게 한다면, 당신은 단순히 "Piss off!" 당신을 내버려 두라고 말할 수 있습니다.
사용하기 무례한 표현인가요?
"Piss off!" 오프는 불쾌하고 저속한 것으로 간주됩니다. 그것은 누군가에게 떠나거나 떠나라고 말하는 데 사용되는 강한 문구입니다.
주로 어떤 사람들이 사용하는 표현인가요?
"Piss off!" 오프는 일반적으로 비공식적이고 캐주얼한 환경에서 사용됩니다. 친구들 사이에서나 강한 언어가 허용되는 상황에서 더 일반적으로 사용됩니다. 공식적 또는 전문적인 상황에는 적합하지 않을 수 있습니다.
특정 지역에서만 쓰는 표현인가요?
"Piss off!"(Pess off!")는 주로 영국 영어에서 사용되며 영국 속어와 관련이 있습니다. 그러나 다른 영어권 지역에서도 이해되고 사용되지만 정도는 덜합니다.