“Salt-of-the-earth” 슬랭 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Salt-of-the-earth 무슨 뜻인가요?

"Salt-of-the-earth"(Salt-of-the-earth")라는 문구는 진정으로 선하고 정직하며 현실적인 성격을 가진 개인을 의미합니다. 누군가가 "Salt-of-the-earth""로 묘사될 때, 그것은 그들이 강한 도덕적 가치를 가지고 있고, 겸손하며, 그들의 행동과 성격에서 확고한 성실성을 보여준다는 것을 의미합니다. 이 용어는 사람의 단순함, 친절함, 신뢰성을 강조하여 진실하고 진정한 본성을 강조합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 표현이 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

He is truly the salt-of-the-earth, always helping others without expecting anything in return.

그는 진정으로 세상의 소금이며, 대가를 바라지 않고 항상 다른 사람들을 돕습니다.

예문

I admire her for being such a salt-of-the-earth individual.

나는 그녀가 세상의 소금인 것을 존경한다.

예문

The people in this small town are known for their salt-of-the-earth nature.

이 작은 마을의 사람들은 세상의 소금 성격으로 유명합니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

  • 1누군가의 성격을 묘사하기

    He is truly the salt-of-the-earth, always helping others without expecting anything in return.

    그는 진정으로 세상의 소금이며, 대가를 바라지 않고 항상 다른 사람들을 돕습니다.

    I admire her for being such a salt-of-the-earth individual.

    나는 그녀가 세상의 소금인 것을 존경한다.

  • 2커뮤니티 또는 사용자 그룹을 지칭합니다

    The people in this small town are known for their salt-of-the-earth nature.

    이 작은 마을의 사람들은 세상의 소금 성격으로 유명합니다.

    The volunteers at the shelter are the salt-of-the-earth.

    보호소의 자원봉사자들은 세상의 소금입니다.

  • 3겸손과 단순함을 강조함

    Despite his success, he remains salt-of-the-earth and never flaunts his wealth.

    그의 성공에도 불구하고 그는 세상의 소금으로 남아 있으며 결코 자신의 부를 과시하지 않습니다.

    She prefers a salt-of-the-earth lifestyle, living simply and appreciating the little things.

    그녀는 단순하게 살고 작은 것에 감사하는 세상의 소금 라이프스타일을 선호합니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"salt-of-the-earth"라는 문구는 성경에 기원을 두고 있으며 '너희는 세상의 소금'이라는 성경 구절 마태복음 5장 13절에서 유래했습니다. 그 이후로 그것은 진실하고 현실적이며 좋은 성격으로 간주되는 개인을 묘사하기 위해 발전했습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

"salt-of-the-earth" 문구는 일반적으로 누군가를 설명하기 위해 문장 내에서 사용됩니다. 일반적으로 단독으로 사용되지 않습니다.

사용하기 무례한 표현인가요?

"소금 오브 더 어스"("salt-of-the-earth")라는 문구는 불쾌감을 주지 않습니다. 그것은 올바르고 겸허한 사람을 묘사하는 데 사용되는 용어입니다.

주로 어떤 사람들이 사용하는 표현인가요?

"소금"지구"(salt-of-the-earth")라는 문구는 진실하고 겸손하며 겸손한 개인을 높이 평가하고 소중히 여기는 사람들이 일반적으로 사용합니다. 그것은 종종 성격과 공동체에 대한 대화에서 사용됩니다.

특정 지역에서만 쓰는 표현인가요?

"salt-of-the-earth"(salt-of-the-earth")라는 문구는 주로 미국에서 사용됩니다. 그것은 미국 문화에 깊이 뿌리를 내리고 있으며 종종 작은 마을 및 시골 공동체와 관련이 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!