실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
Zion
예문
The city of Jerusalem is often referred to as Zion. [Zion: noun]
예루살렘 도시는 종종 시온이라고 불립니다. [시온: 명사]
예문
The Israelites believed that Zion was the dwelling place of God. [Zion: proper noun]
이스라엘 백성들은 시온이 하나님의 거처라고 믿었습니다. [시온: 고유 명사]
예문
The community strives to create a Zion where everyone is treated equally and with respect. [Zion: noun]
지역 사회는 모든 사람이 평등하고 존중받는 시온을 만들기 위해 노력합니다. [시온: 명사]
heaven
예문
In many religions, it is believed that good people go to heaven after they die. [heaven: noun]
많은 종교에서는 선한 사람은 죽은 후에 천국에 간다고 믿습니다. [하늘 : 명사]
예문
The idea of heaven brings comfort to those who have lost loved ones. [heaven: noun]
천국에 대한 생각은 사랑하는 사람을 잃은 사람들에게 위로를 가져다줍니다. [하늘 : 명사]
예문
Being surrounded by nature makes me feel like I'm in heaven. [heaven: noun]
자연에 둘러싸여 있으면 천국에 온 것 같은 느낌이 듭니다. [하늘 : 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Heaven는 다양한 문화와 종교에서 더 널리 인식되는 개념이기 때문에 일상 언어에서 Zion보다 더 일반적으로 사용되는 단어입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Zion과 heaven 모두 공식 및 비공식적 맥락에서 사용할 수 있지만 Zion 종교 또는 학문적 환경에서 더 일반적으로 사용될 수 있습니다.