유의어 상세 가이드: abator와 butcher 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

abator

예문

The abator was responsible for processing the beef before it was sold to the market. [abator: noun]

abator는 쇠고기가 시장에 판매되기 전에 가공을 담당했습니다. [abator: 명사]

예문

The company hired an abator to handle the slaughtering of the chickens. [abator: noun]

회사는 닭 도살을 처리하기 위해 제거기를 고용했습니다. [abator: 명사]

butcher

예문

The butcher at the market was very skilled at cutting meat. [butcher: noun]

시장의 정육점은 고기를 자르는 데 매우 능숙했습니다. [정육점 : 명사]

예문

I need to go to the butcher to buy some chicken for dinner. [butcher: noun]

저녁으로 닭고기를 사러 정육점에 가야 해요. [정육점 : 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Butcher는 일상 언어에서 abator보다 더 일반적으로 사용됩니다. Butcher는 널리 알려진 친숙한 용어인 반면 abator는 덜 일반적으로 사용되는 보다 기술적인 용어입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Abator는 일반적으로 기술 또는 산업적 맥락에서 사용되는 보다 공식적인 용어인 반면, butcher는 공식 및 비공식 맥락 모두에서 사용할 수 있는 보다 다재다능한 용어입니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!