실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
abdominous
예문
The abdominous man struggled to tie his shoes. [abdominous: adjective]
복부 남자는 신발 끈을 묶기 위해 고군분투했습니다. [복부 : 형용사]
예문
The doctor diagnosed the patient with abdominous distension. [abdominous: noun]
의사는 복부 팽만감으로 환자를 진단했습니다. [복부 : 명사]
paunchy
예문
The paunchy man had trouble fitting into his pants. [paunchy: adjective]
건방진 남자는 바지에 끼는 데 어려움을 겪었습니다. [paunchy: 형용사]
예문
The veterinarian advised the owner to put the cat on a diet to reduce its paunchiness. [paunchiness: noun]
수의사는 주인에게 고양이를 식단에 넣어 고양이의 멍청함을 줄이라고 조언했습니다. [paunchiness : 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Paunchy는 일상 언어에서 abdominous보다 더 일반적으로 사용됩니다. Paunchy 다재다능하고 광범위한 맥락을 포괄하는 반면, abdominous 덜 일반적이며 특정 의학적 상태를 나타냅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Abdominous는 paunchy보다 더 형식적이며 일반적으로 의학적 또는 과학적 맥락에서 사용됩니다. Paunchy 보다 비공식적이며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.