유의어 상세 가이드: ambassadorship와 embassy 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

ambassadorship

예문

She was appointed to the ambassadorship in France. [ambassadorship: noun]

그녀는 프랑스 대사로 임명되었습니다. [대사 : 명사]

예문

The ambassadorship requires diplomatic skills and knowledge of international relations. [ambassadorship: noun]

대사직에는 외교적 기술과 국제 관계에 대한 지식이 필요합니다. [대사 : 명사]

embassy

예문

The embassy is located in the heart of the city. [embassy: noun]

대사관은 도시 중심부에 위치하고 있습니다. [대사관 : 명사]

예문

The embassy staff works to promote trade and cultural exchange between the two countries. [embassy: noun]

대사관 직원은 양국 간의 무역 및 문화 교류를 촉진하기 위해 노력합니다. [대사관 : 명사]

예문

I need to go to the embassy to renew my passport. [embassy: noun]

대사관에 가서 여권을 갱신해야 합니다. [대사관 : 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Embassy는 일상 언어에서 ambassadorship보다 더 일반적으로 사용되는데, 이는 더 넓은 범위를 가지고 있고 외교 공관과 관련된 다양한 기능을 포함하기 때문입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Ambassadorship는 고위 외교 직위인 대사의 직위나 역할을 구체적으로 언급하기 때문에 embassy보다 더 공식적이고 전문적입니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!