실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
auspices
예문
The concert was held under the auspices of the local government. [auspices: noun]
콘서트는 지방 정부의 후원하에 열렸습니다. [후원 : 명사]
예문
The project received funding and support under the auspices of a well-known foundation. [auspices: plural noun]
이 프로젝트는 잘 알려진 재단의 후원하에 자금과 지원을 받았습니다. [후원 : 복수 명사]
sponsorship
예문
The marathon was made possible thanks to the generous sponsorship of a local business. [sponsorship: noun]
마라톤은 지역 기업의 아낌없는 후원 덕분에 가능했습니다. [주최:명사]
예문
The athlete secured a sponsorship deal with a well-known sports brand. [sponsorship: noun]
운동 선수는 잘 알려진 스포츠 브랜드와 후원 계약을 체결했습니다. [주최:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Sponsorship는 일상 언어에서 auspices보다 더 일반적으로 사용됩니다. Sponsorship는 스포츠, 이벤트 및 마케팅과 같은 다양한 맥락에서 널리 인식되고 사용되는 용어입니다. 반면에 auspices는 덜 일반적이며 보다 공식적이거나 공식적인 환경에서 자주 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
auspices는 일반적으로 공식적이고 전문적인 어조와 관련이 있지만 sponsorship는 더 다재다능하고 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있으므로 다양한 상황에 적합합니다.