실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
banal
예문
The movie was disappointing because the plot was banal and predictable. [banal: adjective]
줄거리가 진부하고 예측 가능했기 때문에 영화는 실망 스러웠습니다. [진부한: 형용사]
예문
She gave a banal speech that didn't capture the audience's attention. [banal: adjective]
그녀는 청중의 관심을 끌지 못한 진부한 연설을했습니다. [진부한: 형용사]
stale
예문
The bread is stale, so we need to buy a fresh loaf. [stale: adjective]
빵이 낡아서 신선한 빵을 사야 합니다. [부실: 형용사]
예문
His jokes are getting stale. He needs to come up with some new material. [stale: adjective]
그의 농담은 점점 진부해지고 있습니다. 그는 새로운 자료를 생각해 내야합니다. [부실: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Stale는 일상 언어에서 banal보다 더 일반적으로 사용됩니다. Stale는 신선도를 잃은 음식을 설명하는 데 자주 사용되는 반면, banal는 덜 일반적이며 일반적으로 독창적이지 않은 아이디어나 표현을 설명하는 데 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
banal과 stale 모두 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다. 그러나 banal 예술과 문학에 대한 지적 토론이나 비평과의 연관성으로 인해 약간 더 형식적일 수 있습니다.