실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
braise
예문
I like to braise beef short ribs in red wine for several hours until they are melt-in-your-mouth tender. [braise: verb]
나는 쇠고기 갈비를 입에서 녹을 정도로 부드러워질 때까지 몇 시간 동안 레드 와인에 삶는 것을 좋아합니다. [찜: 동사]
예문
The chef braised the vegetables in a rich broth, enhancing their natural flavors. [braising: gerund or present participle]
셰프는 야채를 진한 육수에 삶아 본연의 풍미를 더했습니다. [찜: 동명사 또는 현재 분사]
simmer
예문
You need to simmer the soup for at least an hour to develop its flavors. [simmer: verb]
수프의 풍미를 살리려면 최소 한 시간 동안 끓여야 합니다. [끓이다: 동사]
예문
The recipe calls for simmering the sauce on low heat to thicken it. [simmering: gerund or present participle]
조리법은 소스를 걸쭉하게 만들기 위해 약한 불에서 끓여야 합니다. [끓이다: 동명사 또는 현재 분사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Simmer 는 일상 요리 언어에서 braise 보다 더 일반적으로 사용됩니다. Simmer 는 다양한 요리에 적용할 수 있는 다재다능한 기술인 반면, braise 는 고기나 뿌리 채소를 더 질기게 자를 때 더 구체적이고 자주 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
braise와 simmer 모두 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다. 그러나 braise 천천히 조리되고 풍미 있는 요리와의 연관성으로 인해 약간 더 격식을 차린 것으로 인식될 수 있습니다.