유의어 상세 가이드: chip와 piece 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

chip

예문

He picked up a chip of wood from the floor. [chip: noun]

그는 바닥에서 나뭇조각을 집어 들었다. [칩 : 명사]

예문

The plate had a chip on the edge. [chip: noun]

접시의 가장자리에는 칩이 있습니다. [칩 : 명사]

예문

She chipped her tooth while biting into an apple. [chipped: past tense verb]

그녀는 사과를 깨물면서 이빨을 깨물었다. [부서진: 과거형 동사]

piece

예문

Can you give me a piece of paper? [piece: noun]

종이 한 장 주시겠어요? [조각:명사]

예문

She bought a new piece of furniture for her living room. [piece: noun]

그녀는 거실을 위해 새 가구를 샀다. [조각:명사]

예문

He cut a piece of cake for each guest. [piece: noun]

그는 각 손님을 위해 케이크 한 조각을 자릅니다. [조각:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Piece는 일상 언어에서 chip보다 더 일반적으로 사용됩니다. Piece는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 다재다능한 단어인 반면, chip는 파편이나 부서진 부분을 설명하는 것과 같은 특정 상황에서 더 구체적이고 자주 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

chippiece는 일반적으로 비격식적인 단어이며 일상적인 대화에서 사용할 수 있습니다. 그러나 piece 예술이나 문학을 논의할 때와 같은 공식적인 맥락에서도 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!