실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
coatroom
예문
Please hang your coat in the coatroom before entering the theater. [coatroom: noun]
극장에 입장하기 전에 코트룸에 코트를 걸어주세요. [코트룸:명사]
예문
The coatroom is located just to the right of the main entrance. [coatroom: noun]
코트룸은 정문 바로 오른쪽에 있습니다. [코트룸:명사]
vestibule
예문
We waited in the vestibule for our turn to enter the museum. [vestibule: noun]
우리는 현관에서 박물관에 들어갈 차례를 기다렸습니다. [현관:명사]
예문
The vestibule was beautifully decorated with plants and artwork. [vestibule: noun]
현관은 식물과 예술품으로 아름답게 장식되었습니다. [현관:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
일상 언어에서는 coatroom보다 vestibule가 더 일반적으로 사용됩니다. Vestibule는 다양한 유형의 건물에 적용할 수 있는 다재다능한 용어인 반면, coatroom는 보다 구체적이며 종종 극장이나 이벤트 장소와 같은 특정 시설과 관련이 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
coatroom과 vestibule 모두 공식 및 비공식 컨텍스트에서 사용할 수 있습니다. 그러나 vestibule는 일반적으로 다양한 설정에서 더 광범위하게 사용되기 때문에 더 형식적인 것으로 간주되는 반면 coatroom는 약간 더 캐주얼한 의미를 가질 수 있습니다.