실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
denomination
예문
The highest denomination of this currency is 100 dollars. [denomination: noun]
이 통화의 가장 높은 액면가는 100 달러입니다. [교단:명사]
예문
He belongs to the Baptist denomination. [denomination: noun]
그는 침례교 교단에 속해 있습니다. [교단:명사]
예문
This coin is of a different denomination than the others in my collection. [denomination: noun]
이 동전은 내 컬렉션의 다른 동전과 다른 액면가입니다. [교단:명사]
coinage
예문
The coinage of this country has a long history. [coinage: noun]
이 나라의 주화는 오랜 역사를 가지고 있습니다. [주화:명사]
예문
The total coinage in circulation is estimated to be around 1 billion. [coinage: noun]
유통되는 총 주화는 약 10억 개로 추산됩니다. [주화:명사]
예문
The new coinage features a portrait of the national hero. [coinage: noun]
새로운 주화에는 국가 영웅의 초상화가 있습니다. [주화:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Denomination는 통화와 종교의 맥락에서 더 일반적으로 사용되는 반면, coinage는 일상 언어에서 더 전문화되고 덜 일반적으로 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
denomination과 coinage 모두 공식 및 비공식 컨텍스트에서 사용할 수 있지만 denomination 더 다양하고 다양한 컨텍스트에서 사용할 수 있습니다coinage 보다 기술적이며 공식적 또는 특수한 맥락에서 더 적절할 수 있습니다.