두 단어가 갖는 유사한 의미
- 1두 단어 모두 특정 레이블이나 제목이 할당되거나 부여된 것을 나타냅니다.
- 2두 단어 모두 사람, 장소 또는 사물을 설명하는 데 사용할 수 있습니다.
- 3두 단어 모두 동사의 과거 분사(designar 및 nombrar)입니다.
두 단어의 차이점은?
- 1용법: Designado는 라틴 아메리카 스페인어에서 더 일반적으로 사용되는 반면 named는 영어에서 더 일반적으로 사용됩니다.
- 2의미: Designado는 특정 역할이나 작업의 할당 또는 지정을 강조하는 반면 named는 특정 이름이나 레이블을 부여하는 것을 강조합니다.
- 3내포: Designado 형식적인 의미나 공식적인 명칭을 의미할 수 있는 반면, named 더 캐주얼하거나 비공식적일 수 있습니다.
📌
이것만 기억하세요!
Designado와 named는 둘 다 특정 레이블이나 제목이 할당되거나 부여된 것을 나타내는 동의어입니다. 그러나 designado는 특정 역할이나 작업의 할당 또는 지정을 강조하는 반면 named는 특정 이름이나 레이블을 부여하는 것을 강조합니다. 또한 designado는 라틴 아메리카 스페인어에서 더 일반적으로 사용되는 반면 named는 영어에서 더 일반적으로 사용됩니다.