실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
dilemma
예문
I'm in a dilemma about whether to accept the job offer or stay at my current job. [dilemma: noun]
나는 일자리 제안을 받아들일 것인지 아니면 현재 직장에 남을 것인지에 대한 딜레마에 빠져 있습니다. [딜레마: 명사]
예문
She faced a dilemma when she had to choose between her family and her career. [dilemma: noun]
그녀는 가족과 직업 중 하나를 선택해야 할 때 딜레마에 직면했습니다. [딜레마: 명사]
predicament
예문
He found himself in a predicament when he lost his wallet and couldn't pay for his meal. [predicament: noun]
그는 지갑을 잃어버리고 식사비를 지불할 수 없었을 때 곤경에 처했습니다. [곤경 : 명사]
예문
She was in a predicament when she realized she had double-booked herself for two important meetings. [predicament: noun]
그녀는 두 가지 중요한 회의를 위해 자신을 두 번 예약했다는 것을 깨달았을 때 곤경에 처했습니다. [곤경 : 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Predicament는 일상 언어에서 dilemma보다 덜 일반적으로 사용됩니다. Dilemma는 더 넓은 범위의 맥락에서 사용할 수 있는 보다 다재다능한 단어인 반면, predicament는 더 구체적이고 보다 형식적이거나 문학적인 맥락에서 사용되는 경향이 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Predicament은 일반적으로 dilemma보다 더 형식적인 것으로 간주되며 더 심각하거나 문학적인 맥락에서 자주 사용됩니다.