유의어 상세 가이드: doctrinization와 indoctrination 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

doctrinization

예문

The school's curriculum included the doctrinization of socialist principles. [doctrinization: noun]

학교의 커리큘럼에는 사회주의 원칙의 교리화가 포함되었습니다. [교리화: 명사]

예문

The political party's leader was accused of attempting to doctrinize the public with their extremist views. [doctrinize: verb]

정당의 지도자는 극단주의적 견해로 대중을 교리화하려고 시도한 혐의로 기소되었습니다. [교리화: 동사]

indoctrination

예문

The cult's leader was known for their intense indoctrination tactics. [indoctrination: noun]

컬트의 지도자는 강렬한 세뇌 전술로 유명했습니다. [세뇌 : 명사]

예문

The government was accused of indoctrinating its citizens with propaganda to maintain control. [indoctrinate: verb]

정부는 통제를 유지하기 위해 시민들에게 선전을 세뇌 한 혐의로 기소되었습니다. [세뇌: 동사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Indoctrinationdoctrinization보다 일상 언어에서 더 일반적으로 사용되는 단어입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

두 단어 모두 형식적이며 일상적인 대화에서 사용할 수 없습니다. 그러나 indoctrination는 학문적 또는 정치적 맥락에서 더 일반적으로 사용되는 반면 doctrinization 많은 영어 사용자에게는 덜 친숙할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!