유의어 상세 가이드: enamorado와 enamored 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

enamorado

예문

Estoy enamorado de mi novia. [enamorado: adjective]

Estoy enamorado de mi novia. [에나모라도: 형용사]

예문

Él está muy enamorado de ella. [enamorado: adjective]

Él está muy enamorado de ella. [에나모라도: 형용사]

enamored

예문

She was completely enamored with him from the moment they met. [enamored: adjective]

그녀는 그들이 만난 순간부터 그에게 완전히 매료되었습니다. [매혹된: 형용사]

예문

He became enamored with the city's architecture and culture. [enamored: past participle]

그는 도시의 건축과 문화에 매료되었습니다. [매혹: 과거 분사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Enamored는 일상 영어에서 enamorado보다 더 일반적으로 사용됩니다. Enamored는 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면 enamorado는 덜 일반적이며 주로 스페인어권 국가에서 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

enamoradoenamored 모두 낭만적인 사랑을 묘사하는 데 사용될 때 형식적이거나 시적인 어조와 관련이 있습니다. 그러나 enamored 무언가 또는 누군가에 대한 강한 호감이나 감탄을 설명하기 위해 보다 캐주얼한 맥락에서 사용될 수도 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!