두 단어가 갖는 유사한 의미
- 1둘 다 농업 활동을 포함합니다.
- 2둘 다 시골 부동산입니다.
- 3둘 다 가축을 기르는 데 사용할 수 있습니다.
- 4둘 다 작물 재배에 사용할 수 있습니다.
- 5둘 다 육체 노동과 노력이 필요합니다.
두 단어의 차이점은?
- 1크기: Estancias는 일반적으로 farms보다 큽니다.
- 2위치: Estancias는 스페인어권 국가에서 더 흔하게 발견되는 반면 농장은 전 세계적으로 발견됩니다.
- 3목적: Estancias는 주로 가축을 기르는 데 사용되는 반면 농장은 가축과 작물 생산 모두에 사용할 수 있습니다.
- 4소유권: Estancias는 종종 부유한 개인이나 가족이 소유하는 반면 농장은 개인, 가족 또는 기업이 소유할 수 있습니다.
- 5역사: Estancias는 남아메리카에서 오랜 역사를 가지고 있으며 종종 전통 및 문화적 관습과 관련이 있는 반면, 농장은 더 다양한 역사를 가지고 있으며 종종 현대 농업 관행과 관련이 있습니다.
📌
이것만 기억하세요!
Estancia과 farm은 모두 농업용으로 사용되는 시골 부동산입니다. 그러나 estancia은 일반적으로 더 크고 주로 가축을 기르는 데 사용되는 반면 farm은 가축과 작물 생산 모두에 사용할 수 있으며 전 세계적으로 발견됩니다. 또한 estancia는 남미와 문화적, 역사적 연관성이 강한 반면 farm는 더 다양한 역사를 가지고 있으며 종종 현대 농업 관행과 관련이 있습니다.