실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
etiologue
예문
The etiologue of the disease is still unknown. [etiologue: noun]
이 질병의 병인은 아직 알려지지 않았습니다. [어원: 명사]
예문
The doctor specializes in etiologic research. [etiologic: adjective]
의사는 병인 연구를 전문으로합니다. [어원학적: 형용사]
aetiology
예문
The aetiology of the disease is still unknown. [aetiology: noun]
이 병인의 원인은 아직 알려지지 않았습니다. [병인학:명사]
예문
The doctor specializes in aetiological research. [aetiological: adjective]
의사는 병인 연구를 전문으로합니다. [어원학적: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Aetiology는 미국 영어와 영국 영어에서 etiologue보다 더 일반적으로 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Aetiology는 etiologue보다 더 형식적이며 의학 및 과학적 맥락에서 일반적으로 사용됩니다.