유의어 상세 가이드: expressible와 conveyable 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

expressible

예문

Her feelings were not easily expressible in words. [expressible: adjective]

그녀의 감정은 말로 쉽게 표현할 수 없었습니다. [표현 가능: 형용사]

예문

The concept was expressible in a few simple sentences. [expressible: adjective]

이 개념은 몇 가지 간단한 문장으로 표현할 수있었습니다. [표현 가능: 형용사]

conveyable

예문

The importance of the project was easily conveyable to the team. [conveyable: adjective]

프로젝트의 중요성은 팀에 쉽게 전달할 수 있었습니다. [운반 가능: 형용사]

예문

The message was conveyed through a series of images and symbols. [conveyed: verb]

메시지는 일련의 이미지와 상징을 통해 전달되었습니다. [전달: 동사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Conveyable는 일상 언어에서 expressible보다 더 일반적으로 사용됩니다. Conveyable 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, expressible는 덜 일반적이며 학술 또는 기술 저술에 자주 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Expressible는 좀 더 격식을 차리고 학문적인 어조를 띠는 반면, conveyable은 좀 더 캐주얼하고 일상적으로 사용됩니다. 따라서 expressible는 공식 또는 기술 문서 작성에 더 적합하고 conveyable는 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에 적합합니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!