유의어 상세 가이드: finale와 climax 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

finale

예문

The fireworks display was the grand finale of the festival. [finale: noun]

불꽃놀이는 축제의 대미를 장식했습니다. [피날레: 명사]

예문

The orchestra played the finale with great energy and enthusiasm. [finale: noun]

오케스트라는 큰 에너지와 열정으로 피날레를 연주했습니다. [피날레: 명사]

예문

The finale of the tennis tournament was intense and exciting. [finale: noun]

테니스 토너먼트의 피날레는 강렬하고 흥미 진진했습니다. [피날레: 명사]

climax

예문

The climax of the movie was when the hero saved the day. [climax: noun]

영화의 클라이맥스는 주인공이 세상을 구했을 때였다. [절정: 명사]

예문

The music reached its climax with a thunderous crescendo. [climax: noun]

음악은 우레와 같은 크레센도와 함께 절정에 이르렀습니다. [절정: 명사]

예문

The championship game was the climax of the season for the team. [climax: noun]

챔피언십 경기는 팀에게 시즌의 절정이었습니다. [절정: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Climax는 일상 언어에서 finale보다 더 일반적으로 사용됩니다. Climax 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, finale는 덜 일반적이며 특히 공연이나 이벤트의 끝을 나타냅니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

finale은 일반적으로 형식적인 어조와 관련이 있지만 climax 더 다재다능하고 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있으므로 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!