실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
fino
예문
I prefer a glass of fino sherry with my tapas. [fino: noun]
나는 타파스와 함께 피노 셰리 한 잔을 선호합니다. [FINO: 명사]
예문
The artist used a fino brush to add the final details to the painting. [fino: adjective]
작가는 피노 브러시를 사용하여 그림에 최종 세부 사항을 추가했습니다. [FINO: 형용사]
refined
예문
The refined decor of the hotel made me feel like royalty. [refined: adjective]
호텔의 세련된 장식은 나를 왕족처럼 느끼게했습니다. [세련된: 형용사]
예문
The chemist used a refined process to extract the purest form of the compound. [refined: verb]
화학자는 정제 된 공정을 사용하여 가장 순수한 형태의 화합물을 추출했습니다. [정제 : 동사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Refined는 일상 언어에서 fino보다 더 일반적으로 사용되는데, 이는 더 넓은 범위의 맥락을 다루고 더 다재다능하기 때문입니다. Fino는 주로 셰리 와인이나 물리적 특성의 맥락에서 사용되는 전문 용어입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Refined는 일반적으로 캐주얼 또는 특수 환경에서 더 일반적으로 사용되는 fino보다 더 공식적인 것으로 간주됩니다. 그러나 두 단어 모두 화자나 작가의 상황과 어조에 따라 공식적 또는 비공식적 맥락에서 사용할 수 있습니다.