실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
fireable
예문
The company has a zero-tolerance policy for harassment, and any employee found guilty of such behavior is fireable. [fireable: adjective]
회사는 괴롭힘에 대해 무관용 정책을 가지고 있으며 그러한 행동으로 유죄 판결을 받은 직원은 해고될 수 있습니다. [발사 가능: 형용사]
예문
The employee's repeated tardiness and lack of productivity make them fireable. [fireable: adjective]
직원의 반복적인 지각과 생산성 부족으로 인해 해고될 수 있습니다. [발사 가능: 형용사]
dismissable
예문
The employee's inappropriate joke was offensive but not severe enough to be fireable, so they received a warning instead. [dismissable: adjective]
직원의 부적절한 농담은 불쾌감을 주었지만 해고될 만큼 심각하지는 않았기 때문에 대신 경고를 받았습니다. [무시 가능: 형용사]
예문
The employee's lack of experience in a particular area makes them dismissable, but with proper training, they could improve. [dismissable: adjective]
직원은 특정 분야에 대한 경험이 부족하여 해고할 수 있지만 적절한 교육을 받으면 개선할 수 있습니다. [무시 가능: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Fireable는 미국 영어에서 더 일반적으로 사용되는 반면 dismissable는 영국 영어에서 더 일반적으로 사용됩니다. 두 단어 모두 일상 언어에서 덜 일반적이며 일반적으로 공식 또는 법적 맥락에서 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Fireable dismissable보다 더 형식적입니다. 두 단어 모두 일반적으로 공식 또는 법적 맥락에서 사용되지만 공식 문서나 법적 절차에서 더 일반적으로 사용되는 fireable입니다.