실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
furbished
예문
The antique dresser was furbished to restore its original shine. [furbished: verb]
앤티크 드레서는 원래의 광택을 복원하기 위해 가구를 꾸몄습니다. [furbished: 동사]
예문
The hotel room was furbished with new furniture and decor to attract more guests. [furbished: adjective]
호텔 객실은 더 많은 손님을 유치하기 위해 새로운 가구와 장식으로 꾸며졌습니다. [furbished: 형용사]
restore
예문
The mechanic restored the vintage car to its former glory. [restored: verb]
정비공은 빈티지 자동차를 이전의 영광으로 복원했습니다. [복원 : 동사]
예문
The museum exhibit showcased restored artifacts from ancient civilizations. [restored: adjective]
박물관 전시는 고대 문명에서 복원된 유물을 전시했습니다. [복원: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Restore는 일상 언어, 특히 예술 복원이나 역사 보존과 같은 공식적인 맥락에서 furbish보다 더 일반적으로 사용됩니다. Furbish는 덜 일반적이며 가정 장식이나 패션과 같은 보다 캐주얼하거나 비공식적인 환경에서 사용되는 경향이 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Restore는 일반적으로 보다 캐주얼하고 비공식적인 의미를 지닌 furbish보다 더 공식적인 것으로 간주됩니다. 그러나 두 단어 모두 문맥에 따라 다양한 형식 수준에서 사용될 수 있습니다.