실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
giro
예문
I received the payment via giro transfer. [giro: noun]
지로 송금을 통해 결제를 받았습니다. [지로: 명사]
예문
The helicopter made a giro around the city before landing. [giro: noun]
헬리콥터는 착륙하기 전에 도시 주변에 지로를 만들었습니다. [지로: 명사]
예문
The cyclists completed the giro d'Italia race in three weeks. [giro: noun]
사이클리스트들은 3주 만에 giro d'Italia 레이스를 완주했습니다. [지로: 명사]
transfer
예문
I need to transfer money from my savings account to my checking account. [transfer: verb]
저축 계좌에서 당좌 예금 계좌로 돈을 이체해야 합니다. [전송: 동사]
예문
The company announced a transfer of ownership to a new CEO. [transfer: noun]
회사는 새로운 CEO에게 소유권 이전을 발표했습니다. [전송:명사]
예문
We took a bus transfer from the airport to the hotel. [transfer: noun]
우리는 공항에서 호텔까지 버스를 탔습니다. [전송:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Transfer는 특히 북미 지역에서 일상 언어에서 giro보다 더 일반적으로 사용됩니다. Transfer 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 포괄하는 반면, giro는 덜 일반적이며 특히 전자 뱅킹 거래를 나타냅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
giro과 transfer 모두 공식 및 비공식 맥락에서 사용할 수 있지만 transfer 더 다재다능하고 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있으므로 더 넓은 범위의 상황에 더 적합합니다.