실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
hardcopy
예문
Please bring a hardcopy of your resume to the interview. [hardcopy: noun]
면접 시 이력서 하드카피를 지참해 주십시오. [하드카피:명사]
예문
I need to make a hardcopy of this report for my records. [hardcopy: verb]
기록을 위해 이 보고서의 하드카피를 만들어야 합니다. [하드카피: 동사]
printout
예문
Can you give me a printout of the presentation slides? [printout: noun]
프레젠테이션 슬라이드를 출력해 주시겠습니까? [인쇄물:명사]
예문
I just finished printing out the agenda for the meeting. [printout: verb]
방금 회의 의제 인쇄를 마쳤습니다. [인쇄물: 동사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Printout는 일상 언어, 특히 캐주얼하거나 개인적인 맥락에서 hardcopy보다 더 일반적으로 사용됩니다. 그러나 hardcopy는 여전히 공식 또는 전문 환경에서 일반적으로 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Hardcopy는 printout보다 더 형식적이며 일반적으로 전문적 또는 학업 환경에서 사용됩니다. Printout는 더 캐주얼하며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.