실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
hedonist
예문
She was a hedonist who believed that life was meant to be enjoyed. [hedonist: noun]
그녀는 인생을 즐기기 위한 것이라고 믿었던 쾌락주의자였습니다. [쾌락주의자: 명사]
예문
He lived a hedonistic lifestyle, always seeking out new experiences and pleasures. [hedonistic: adjective]
그는 항상 새로운 경험과 즐거움을 추구하는 쾌락주의적인 생활 방식을 살았습니다. [쾌락주의: 형용사]
epicurean
예문
He was an epicurean who loved to try new restaurants and cuisines. [epicurean: noun]
그는 새로운 레스토랑과 요리를 시도하는 것을 좋아하는 미식가였습니다. [에피쿠로스학파: 명사]
예문
She had an epicurean palate and could distinguish between different types of wine. [epicurean: adjective]
그녀는 미식가의 미각을 가지고 있었고 다양한 종류의 와인을 구별할 수 있었습니다. [에피쿠로스: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Hedonist는 일상 언어에서 epicurean보다 더 일반적으로 사용됩니다. Hedonist는 쾌락을 추구하는 모든 사람에게 적용할 수 있는 보다 일반적인 용어인 반면, epicurean는 보다 구체적이며 음식, 음료 및 문화에 대한 세련된 취향을 가진 사람을 설명하는 데 자주 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
hedonist와 epicurean은 모두 비교적 형식적인 단어이지만 epicurean 종종 더 정교하고 교양있는 어조와 관련이 있습니다.