유의어 상세 가이드: herdboy와 shepherd 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

herdboy

예문

The herdboy spent all day watching over the sheep and making sure they didn't wander off. [herdboy: noun]

목동은 하루 종일 양들을 돌보며 양들이 방황하지 않는지 확인했습니다. [목동: 명사]

예문

He has been working as a herdboy for several years and knows how to take care of the animals. [herdboy: noun]

그는 몇 년 동안 목동으로 일해 왔으며 동물을 돌보는 방법을 알고 있습니다. [목동: 명사]

shepherd

예문

The shepherd led the flock of sheep to the meadow where they could graze. [shepherd: noun]

목자는 양 떼를 풀을 뜯을 수 있는 초원으로 인도했습니다. [목자: 명사]

예문

Shepherding is a difficult job that requires patience, skill, and dedication. [shepherding: gerund or present participle]

양치는 일은 인내와 기술, 헌신이 필요한 어려운 일입니다. [양치기 : 동명사 또는 현재 분사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Shepherd는 일상 언어에서 herdboy보다 더 일반적으로 사용되며, 특히 양 사육이 더 널리 퍼진 유럽 국가에서 사용됩니다. Herdboy는 가축 떼가 더 흔한 아프리카 국가에서 더 일반적으로 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Shepherd는 일반적으로 herdboy보다 더 형식적인 것으로 간주되며, 이는 더 비공식적이거나 어린아이 같은 의미를 가질 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!