유의어 상세 가이드: highlight와 showcase 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

highlight

예문

The highlight of the party was when the birthday cake was brought out. [highlight: noun]

파티의 하이라이트는 생일 케이크가 나왔을 때였습니다. [하이라이트:명사]

예문

She highlighted the key points in her presentation with bold font. [highlighted: verb]

그녀는 굵은 글씨체로 프레젠테이션의 요점을 강조했습니다. [강조 표시: 동사]

showcase

예문

The art gallery showcased the works of local artists. [showcased: verb]

미술관은 지역 예술가들의 작품을 전시했습니다. [쇼케이스: 동사]

예문

The science fair was a great showcase for students to display their projects. [showcase: noun]

과학 박람회는 학생들이 자신의 프로젝트를 전시할 수 있는 훌륭한 쇼케이스였습니다. [쇼케이스:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Highlight는 더 넓은 범위의 맥락에서 사용될 수 있기 때문에 일상 언어에서 showcase보다 더 일반적으로 사용됩니다. 그러나 showcase는 미술 전시회나 탤런트 쇼와 같은 전문적 또는 공식적인 맥락에서 더 일반적으로 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Showcase는 일반적으로 보다 조직적이거나 전문적인 프레젠테이션을 의미하기 때문에 highlight보다 더 형식적인 것으로 간주됩니다. 그러나 두 단어 모두 문맥에 따라 다양한 형식 수준에서 사용될 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!